Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET by section 2SA 19:24

2SA 19:24–19:39 ©

The pegkeyid‑u of David to Mipibusit

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

19:24 The pegkeyid‑u of David to Mipibusit

24[ref]25

262728

29

30

31[ref]3233

34353637

3839


19:24: 2Sam 9:1-13; 16:1-4.

19:31: 2Sam 17:27-29.

24[fn] and_he/it_said the_king to Shimei not you_will_die and_gave_oath to_him/it the_king.
25[fn] and_Mephibosheth the_son of_Shāʼūl he_went_down to_meet the_king and_not he_had_done feet_his and_not he_had_done moustache_his and_DOM clothes_his not he_had_washed at_from the_day went the_king until the_day when he_came in/on/at/with_peace.
26[fn] and_he/it_was DOM he_came Yərūshālayim to_meet the_king and_he/it_said to_him/it the_king to/for_what not did_you_go with_me Oh_Mephibosheth.
27[fn] and_answered my_master/master the_king servant_my deceived_me DOM he_said servant_your let_me_saddle to/for_me the_donkey and_ride on/upon_it(f) and_go with the_king DOM [is]_lame servant_your.
28[fn] and_slandered in/on/at/with_servant_your to my_master/master the_king and_master_my the_king like_angel the_ʼₑlhīmv and_do the_good in/on/at/with_see_you.
29[fn] DOM not it_was all the_house father’s_my DOM (if) men of_death before_master_my the_king and_set DOM servant_your in/on/at/with_eat table_your and_what [is]_there to_me still righteousness and_to_appeal still to the_king.
30[fn] and_he/it_said to_him/it the_king to/for_what are_you_speaking still affairs_your I_say you and_Ziba you_all_will_divide DOM the_field.
31[fn] and_he/it_said Mephibosheth to the_king also DOM the_all let_him_take after that he_has_come my_master/master the_king[fn] in/on/at/with_safety to home_his.
32[fn] and_Barzillai the_Giləˊādite he_had_come_down from_Rogelim and_he/it_passed_through with the_king the_Yarəddēn to_escort_him DOM in/on/at/with_Yarəddēn[fn].
33[fn] and_Barzillai he_was_old very a_son of_eighty year[s] and_he he_had_supplied DOM the_king in/on/at/with_stayed_he in/on/at/with_Mahanaim DOM [was]_a_man great he very.
34[fn] and_he/it_said the_king to Barzillai you pass_over with_me and_provide DOM_you with_me in/on/at/with_Yərūshālayim.
35[fn] and_he/it_said Barzillai to the_king like_what [are]_the_days of_the_years live_I (cmp) I_will_go_up with the_king Yərūshālayim.
36[fn] [am]_a_son of_eighty year[s] I the_day discern between good from_bad or will_he_taste servant_your DOM [that]_which I_will_eat and_DOM [that]_which I_will_drink or will_I_hear still in/on/at/with_voice of_[male]_singers and_singing and_for_what will_he_become servant_your still as_burden to my_master/master the_king.
37[fn] since_a_little he_will_pass_over servant_your DOM the_Yarəddēn with the_king and_for_what recompense_me the_king the_reward the_this.
38[fn] let_him_return please servant_your and_die in/on/at/with_city_my_own near the_grave father_my and_mother_my and_see/lo/see servant_your Kimham let_him_pass_over with my_master/master the_king and_do to_him/it DOM [that]_which [is]_good in/on/at/with_eyes_you.
39[fn] and_he/it_said the_king with_me he_will_pass_over Kimham and_I I_will_do for_him/it DOM the_good in/on/at/with_eyes_you and_all/each/any/every that you_will_choose of_me I_will_do for_you.

19:24 Note: KJB: 2Sam.19.23

19:25 Note: KJB: 2Sam.19.24

19:26 Note: KJB: 2Sam.19.25

19:27 Note: KJB: 2Sam.19.26

19:28 Note: KJB: 2Sam.19.27

19:29 Note: KJB: 2Sam.19.28

19:30 Note: KJB: 2Sam.19.29

19:31 Note: KJB: 2Sam.19.30

19:31 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

19:32 Note: KJB: 2Sam.19.31

19:32 Variant note: ב/ירדן: (x-qere) ’הַ/יַּרְדֵּֽן’: lemma_d/3383 n_0 morph_HTd/Np id_10Gd9 הַ/יַּרְדֵּֽן

19:33 Note: KJB: 2Sam.19.32

19:34 Note: KJB: 2Sam.19.33

19:35 Note: KJB: 2Sam.19.34

19:36 Note: KJB: 2Sam.19.35

19:37 Note: KJB: 2Sam.19.36

19:38 Note: KJB: 2Sam.19.37

19:39 Note: KJB: 2Sam.19.38

2SA 19:24–19:39 ©

2SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24