Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘Ἰησοῦς’ (iēsous)

iēsous

This root form (lemma) ‘Ἰησοῦς’ is used in 5 different forms in the Greek originals: Ἰησοῦ (N-DMS), Ἰησοῦ (N-GMS), Ἰησοῦ (N-VMS), Ἰησοῦν (N-AMS), Ἰησοῦς (N-NMS).

It is glossed in 10 different ways: ‘after Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘by Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘in Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘on Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘with Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) do’, ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is’.

(In the VLT, it was glossed in 11 different ways: ‘after Jesus’, ‘by Jesus’, ‘in Jesus’, ‘of Jesus’, ‘on Jesus’, ‘to Jesus’, ‘with Jesus’, ‘Jesus’, ‘Jesus do’, ‘Jesus is’, ‘Joshua’.)

Showing the first 50 out of (913) uses of Greek root word (lemma) ‘iēsous’ (noun) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:17Ἰησοῦ (Yaʸsou) GMS ‘and truth through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah became’ SR GNT Yhn 1:17 word 15

Yhn (Jhn) 1:29Ἰησοῦν (Yaʸsoun) AMS ‘on the day of_next he is seeing Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) coming to him’ SR GNT Yhn 1:29 word 7

Yhn (Jhn) 1:36Ἰησοῦ (Yaʸsou) DMS ‘and having focused_in on Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) walking he is saying see’ SR GNT Yhn 1:36 word 4

Yhn (Jhn) 1:37Ἰησοῦ (Yaʸsou) DMS ‘speaking and they followed after Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 1:37 word 15

Yhn (Jhn) 1:38Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘having_been turned but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and having seen them’ SR GNT Yhn 1:38 word 4

Yhn (Jhn) 1:42Ἰησοῦν (Yaʸsoun) AMS ‘he led him to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having focused_in on him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 1:42 word 7

Yhn (Jhn) 1:42Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having focused_in on him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said you are’ SR GNT Yhn 1:42 word 13

Yhn (Jhn) 1:43Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘and is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be following after me’ SR GNT Yhn 1:43 word 17

Yhn (Jhn) 1:45Ἰησοῦν (Yaʸsoun) AMS ‘the prophets we have found Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) son of Yōsaʸf/(Yōşēf) who is’ SR GNT Yhn 1:45 word 18

Yhn (Jhn) 1:47Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘saw Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nathanaaʸl coming to’ SR GNT Yhn 1:47 word 5

Yhn (Jhn) 1:48Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘me you are knowing answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him’ SR GNT Yhn 1:48 word 10

Yhn (Jhn) 1:50Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him’ SR GNT Yhn 1:50 word 2

Yhn (Jhn) 2:1Ἰησοῦ (Yaʸsou) GMS ‘was the mother of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) there’ SR GNT Yhn 2:1 word 20

Yhn (Jhn) 2:2Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘was invited and also Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and the apprentices/followers’ SR GNT Yhn 2:2 word 5

Yhn (Jhn) 2:3Ἰησοῦ (Yaʸsou) GMS ‘is saying the mother of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to him wine’ SR GNT Yhn 2:3 word 20

Yhn (Jhn) 2:4Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘and is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) what to me and’ SR GNT Yhn 2:4 word 5

Yhn (Jhn) 2:7Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘is saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) fill the waterpots’ SR GNT Yhn 2:7 word 5

Yhn (Jhn) 2:11Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘beginning of the signs Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in Kana of Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Yhn 2:11 word 10

Yhn (Jhn) 2:13Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘went_uphill to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 2:13 word 16

Yhn (Jhn) 2:19Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to them’ SR GNT Yhn 2:19 word 3

Yhn (Jhn) 2:22Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘message that spoke Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 2:22 word 27

Yhn (Jhn) 2:24Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘himself but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not was entrusting himself’ SR GNT Yhn 2:24 word 4

Yhn (Jhn) 3:3Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him’ SR GNT Yhn 3:3 word 3

Yhn (Jhn) 3:5Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) truly truly I am telling’ SR GNT Yhn 3:5 word 3

Yhn (Jhn) 3:10Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him’ SR GNT Yhn 3:10 word 3

Yhn (Jhn) 3:22Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘after these things came Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and the apprentices/followers’ SR GNT Yhn 3:22 word 5

Yhn (Jhn) 4:1Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘the Farisaios_party that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) more apprentices/followers is making’ SR GNT Yhn 4:1 word 12

Yhn (Jhn) 4:2Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘and_yet_indeed Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) himself not was immersing’ SR GNT Yhn 4:2 word 3

Yhn (Jhn) 4:6Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘well of Yakōb/(Yaˊaqov) therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having wearied from the’ SR GNT Yhn 4:6 word 9

Yhn (Jhn) 4:7Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘water is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) give to me to drink’ SR GNT Yhn 4:7 word 13

Yhn (Jhn) 4:10Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to her’ SR GNT Yhn 4:10 word 3

Yhn (Jhn) 4:13Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to her’ SR GNT Yhn 4:13 word 3

Yhn (Jhn) 4:17Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘a husband is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) rightly you said a husband’ SR GNT Yhn 4:17 word 15

Yhn (Jhn) 4:21Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be believing in me woman’ SR GNT Yhn 4:21 word 4

Yhn (Jhn) 4:26Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) I am he the one’ SR GNT Yhn 4:26 word 4

Yhn (Jhn) 4:34Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘is saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) my food is’ SR GNT Yhn 4:34 word 4

Yhn (Jhn) 4:44Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘himself for Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) testified that a prophet’ SR GNT Yhn 4:44 word 4

Yhn (Jhn) 4:47Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘this one having heard that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is coming out_of Youdaia’ SR GNT Yhn 4:47 word 5

Yhn (Jhn) 4:48Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘said therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to him if’ SR GNT Yhn 4:48 word 4

Yhn (Jhn) 4:50Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be going the son’ SR GNT Yhn 4:50 word 4

Yhn (Jhn) 4:50Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘which said to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and he was going’ SR GNT Yhn 4:50 word 22

Yhn (Jhn) 4:53Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘which said to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the son of you’ SR GNT Yhn 4:53 word 16

Yhn (Jhn) 4:54Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘the second sign did Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having come out_of Youdaia’ SR GNT Yhn 4:54 word 11

Yhn (Jhn) 5:1Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘Youdaiōns and went_uphill Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Yhn 5:1 word 11

Yhn (Jhn) 5:6Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘this one having seen Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) lying_down and having known’ SR GNT Yhn 5:6 word 5

Yhn (Jhn) 5:8Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be raising take_up the’ SR GNT Yhn 5:8 word 4

Yhn (Jhn) 5:13Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘who he is for Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) bowed_out a crowd being’ SR GNT Yhn 5:13 word 13

Yhn (Jhn) 5:14Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘these things is finding him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in the temple’ SR GNT Yhn 5:14 word 7

Yhn (Jhn) 5:15Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘to the Youdaiōns that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is the one having made’ SR GNT Yhn 5:15 word 18

Yhn (Jhn) 5:16Ἰησοῦν (Yaʸsoun) AMS ‘were persecuting the Youdaiōns Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) because these things he was doing’ SR GNT Yhn 5:16 word 11

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular