This root form (lemma) is used in 2 different forms in the NT: διασπαρέντες (PAP·NMP), διεσπάρησαν (IAP3··P).
It is glossed in 2 different ways: ‘having_been dispersed’, ‘were dispersed’.
OET ACTS 8:1 Greek word=διεσπάρησαν (diesparaʸsan) Morphology=IAP3··P English gloss=‘were dispersed’ SR GNT ACTS 8:1 word 28
OET ACTS 8:4 Greek word=διασπαρέντες (diasparentes) Morphology=PAP·NMP English gloss=‘having_been dispersed’ SR GNT ACTS 8:4 word 4
OET ACTS 11:19 Greek word=διασπαρέντες (diasparentes) Morphology=PAP·NMP English gloss=‘having_been dispersed’ SR GNT ACTS 11:19 word 4