Greek root word (lemma) ‘diermēneuō’

diermēneuō

This root form (lemma) is used in 5 different forms in the NT: διερμήνευσεν (IAA3··S), διερμηνευέτω (MPA3··S), διερμηνευομένη (PPP·NFS), διερμηνεύουσιν (IPA3··P), διερμηνεύῃ (SPA3··S).

It is glossed in 5 different ways: ‘are interpreting’, ‘being interpreted’, ‘let_be interpreting’, ‘he may_be interpreting’, ‘he interpreted’.

Have 6 uses of Greek root word (lemma) ‘diermēneuō’ in the NT

OET LUKE 24:27 Greek word=διερμήνευσεν (diermaʸneusen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘he interpreted’ SR GNT LUKE 24:27 word 14

OET ACTS 9:36 Greek word=διερμηνευομένη (diermaʸneuomenaʸ) Morphology=PPP·NFS English gloss=‘being interpreted’ SR GNT ACTS 9:36 word 10

OET 1COR 12:30 Greek word=διερμηνεύουσιν (diermaʸneuousin) Morphology=IPA3··P English gloss=‘are interpreting’ SR GNT 1COR 12:30 word 12

OET 1COR 14:5 Greek word=διερμηνεύῃ (diermaʸneuaʸ) Morphology=SPA3··S English gloss=‘he may_be interpreting’ SR GNT 1COR 14:5 word 26

OET 1COR 14:13 Greek word=διερμηνεύῃ (diermaʸneuaʸ) Morphology=SPA3··S English gloss=‘he may_be interpreting’ SR GNT 1COR 14:13 word 8

OET 1COR 14:27 Greek word=διερμηνευέτω (diermaʸneuetō) Morphology=MPA3··S English gloss=‘let_be interpreting’ SR GNT 1COR 14:27 word 16