This root form (lemma) is used in 4 different forms in the NT: ἐξαπέστειλαν (IAA3··P), ἐξαπέστειλεν (IAA3··S), ἐξαπεστάλη (IAP3··S), ἐξαποστελῶ (IFA1··S).
It is glossed in 6 different ways: ‘was sent_away’, ‘will_be sending_away’, ‘he sent_away’, ‘they sent_away’, ‘they sent_away him’, ‘sent_away’.
OET LUKE 1:53 Greek word=ἐξαπέστειλεν (exapesteilen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘he sent_away’ SR GNT LUKE 1:53 word 6
OET LUKE 20:10 Greek word=ἐξαπέστειλαν (exapesteilan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘sent_away’ SR GNT LUKE 20:10 word 26
OET LUKE 20:11 Greek word=ἐξαπέστειλαν (exapesteilan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘they sent_away him’ SR GNT LUKE 20:11 word 17
OET ACTS 7:12 Greek word=ἐξαπέστειλεν (exapesteilen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘sent_away’ SR GNT ACTS 7:12 word 12
OET ACTS 9:30 Greek word=ἐξαπέστειλαν (exapesteilan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘they sent_away’ SR GNT ACTS 9:30 word 12
OET ACTS 11:22 Greek word=ἐξαπέστειλαν (exapesteilan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘they sent_away’ SR GNT ACTS 11:22 word 18
OET ACTS 12:11 Greek word=ἐξαπέστειλεν (exapesteilen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘sent_away’ SR GNT ACTS 12:11 word 15
OET ACTS 13:26 Greek word=ἐξαπεστάλη (exapestalaʸ) Morphology=IAP3··S English gloss=‘was sent_away’ SR GNT ACTS 13:26 word 22
OET ACTS 17:14 Greek word=ἐξαπέστειλαν (exapesteilan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘sent_away’ SR GNT ACTS 17:14 word 8
OET ACTS 22:21 Greek word=ἐξαποστελῶ (exapostelō) Morphology=IFA1··S English gloss=‘will_be sending_away’ SR GNT ACTS 22:21 word 13
OET GAL 4:4 Greek word=ἐξαπέστειλεν (exapesteilen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘sent_away’ SR GNT GAL 4:4 word 8
OET GAL 4:6 Greek word=ἐξαπέστειλεν (exapesteilen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘sent_away’ SR GNT GAL 4:6 word 5