This root form (lemma) is used in 10 different forms in the NT: γρηγορήσατε (MAA2··P), γρηγορήσῃς (SAA2··S), γρηγορεῖτε (MPA2··P), γρηγοροῦντας (PPA·AMP), γρηγοροῦντες (PPA·NMP), γρηγορῆσαι (NAA····), γρηγορῇ (SPA3··S), γρηγορῶμεν (SPA1··P), γρηγορῶν (PPA·NMS), ἐγρηγόρησεν (IAA3··S).
It is glossed in 8 different ways: ‘be watching’, ‘to watch’, ‘he may_be watching’, ‘he watched’, ‘we may_be watching’, ‘you may watch’, ‘watch’, ‘watching’.
OET MARK 13:34 Greek word=γρηγορῇ (graʸgoraʸ) Morphology=SPA3··S English gloss=‘he may_be watching’ SR GNT MARK 13:34 word 31
OET MARK 13:35 Greek word=γρηγορεῖτε (graʸgoreite) Morphology=MPA2··P English gloss=‘be watching’ SR GNT MARK 13:35 word 1
OET MARK 13:37 Greek word=γρηγορεῖτε (graʸgoreite) Morphology=MPA2··P English gloss=‘be watching’ SR GNT MARK 13:37 word 10
OET MARK 14:34 Greek word=γρηγορεῖτε (graʸgoreite) Morphology=MPA2··P English gloss=‘be watching’ SR GNT MARK 14:34 word 15
OET MARK 14:37 Greek word=γρηγορῆσαι (graʸgoraʸsai) Morphology=NAA···· English gloss=‘to watch’ SR GNT MARK 14:37 word 18
OET MARK 14:38 Greek word=γρηγορεῖτε (graʸgoreite) Morphology=MPA2··P English gloss=‘be watching’ SR GNT MARK 14:38 word 1
OET MAT 24:42 Greek word=γρηγορεῖτε (graʸgoreite) Morphology=MPA2··P English gloss=‘be watching’ SR GNT MAT 24:42 word 1
OET MAT 24:43 Greek word=ἐγρηγόρησεν (egraʸgoraʸsen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘he watched’ SR GNT MAT 24:43 word 16
OET MAT 25:13 Greek word=γρηγορεῖτε (graʸgoreite) Morphology=MPA2··P English gloss=‘be watching’ SR GNT MAT 25:13 word 1
OET MAT 26:38 Greek word=γρηγορεῖτε (graʸgoreite) Morphology=MPA2··P English gloss=‘be watching’ SR GNT MAT 26:38 word 17
OET MAT 26:40 Greek word=γρηγορῆσαι (graʸgoraʸsai) Morphology=NAA···· English gloss=‘to watch’ SR GNT MAT 26:40 word 23
OET MAT 26:41 Greek word=γρηγορεῖτε (graʸgoreite) Morphology=MPA2··P English gloss=‘be watching’ SR GNT MAT 26:41 word 1
OET LUKE 12:37 Greek word=γρηγοροῦντας (graʸgorountas) Morphology=PPA·AMP English gloss=‘watching’ SR GNT LUKE 12:37 word 11
OET LUKE 12:39 Greek word=ἐγρηγόρησεν (egraʸgoraʸsen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘he watched’ SR GNT LUKE 12:39 word 16
OET ACTS 20:31 Greek word=γρηγορεῖτε (graʸgoreite) Morphology=MPA2··P English gloss=‘be watching’ SR GNT ACTS 20:31 word 2
OET 1COR 16:13 Greek word=γρηγορεῖτε (graʸgoreite) Morphology=MPA2··P English gloss=‘be watching’ SR GNT 1COR 16:13 word 1
OET COL 4:2 Greek word=γρηγοροῦντες (graʸgorountes) Morphology=PPA·NMP English gloss=‘watching’ SR GNT COL 4:2 word 4
OET 1TH 5:6 Greek word=γρηγορῶμεν (graʸgorōmen) Morphology=SPA1··P English gloss=‘we may_be watching’ SR GNT 1TH 5:6 word 10
OET 1TH 5:10 Greek word=γρηγορῶμεν (graʸgorōmen) Morphology=SPA1··P English gloss=‘we may_be watching’ SR GNT 1TH 5:10 word 9
OET 1PET 5:8 Greek word=γρηγορήσατε (graʸgoraʸsate) Morphology=MAA2··P English gloss=‘watch’ SR GNT 1PET 5:8 word 2
OET REV 3:2 Greek word=γρηγορῶν (graʸgorōn) Morphology=PPA·NMS English gloss=‘watching’ SR GNT REV 3:2 word 2
OET REV 3:3 Greek word=γρηγορήσῃς (graʸgoraʸsaʸs) Morphology=SAA2··S English gloss=‘you may watch’ SR GNT REV 3:3 word 15
OET REV 16:15 Greek word=γρηγορῶν (graʸgorōn) Morphology=PPA·NMS English gloss=‘watching’ SR GNT REV 16:15 word 9