Greek root word (lemma) ‘katalambanō’

katalambanō

This root form (lemma) is used in 10 different forms in the NT: κατέλαβεν (IAA3··S), καταλάβητε (SAA2··P), καταλάβω (SAA1··S), καταλάβῃ (SAA3··S), καταλαβέσθαι (NAM····), καταλαβόμενοι (PAM·NMP), καταλαμβάνομαι (IPM1··S), κατειληφέναι (NEA····), κατελήμφθην (IAP1··S), κατελαβόμην (IAM1··S).

It is glossed in 10 different ways: ‘having grasped’, ‘may grasp’, ‘to grasp’, ‘to_have grasped it’, ‘I am grasping’, ‘I may grasp’, ‘I was grasped’, ‘it may grasp’, ‘you_all may grasp it’, ‘grasped’.

Have 13 uses of Greek root word (lemma) ‘katalambanō’ in the NT

OET JOHN 1:5 Greek word=κατέλαβεν (katelaben) Morphology=IAA3··S English gloss=‘grasped’ SR GNT JOHN 1:5 word 13

OET JOHN 12:35 Greek word=καταλάβῃ (katalabaʸ) Morphology=SAA3··S English gloss=‘may grasp’ SR GNT JOHN 12:35 word 28

OET MARK 9:18 Greek word=καταλάβῃ (katalabaʸ) Morphology=SAA3··S English gloss=‘it may grasp’ SR GNT MARK 9:18 word 6

OET ACTS 4:13 Greek word=καταλαβόμενοι (katalabomenoi) Morphology=PAM·NMP English gloss=‘having grasped’ SR GNT ACTS 4:13 word 10

OET ACTS 10:34 Greek word=καταλαμβάνομαι (katalambanomai) Morphology=IPM1··S English gloss=‘I am grasping’ SR GNT ACTS 10:34 word 11

OET ACTS 25:25 Greek word=κατελαβόμην (katelabomaʸn) Morphology=IAM1··S English gloss=‘grasped’ SR GNT ACTS 25:25 word 4

OET ROM 9:30 Greek word=κατέλαβεν (katelaben) Morphology=IAA3··S English gloss=‘grasped’ SR GNT ROM 9:30 word 10

OET 1COR 9:24 Greek word=καταλάβητε (katalabaʸte) Morphology=SAA2··P English gloss=‘you_all may grasp it’ SR GNT 1COR 9:24 word 19

OET EPH 3:18 Greek word=καταλαβέσθαι (katalabesthai) Morphology=NAM···· English gloss=‘to grasp’ SR GNT EPH 3:18 word 3

OET PHP 3:12 Greek word=καταλάβω (katalabō) Morphology=SAA1··S English gloss=‘I may grasp’ SR GNT PHP 3:12 word 15

OET PHP 3:12 Greek word=κατελήμφθην (katelaʸmfthaʸn) Morphology=IAP1··S English gloss=‘I was grasped’ SR GNT PHP 3:12 word 20

OET PHP 3:13 Greek word=κατειληφέναι (kateilaʸfenai) Morphology=NEA···· English gloss=‘to_have grasped it’ SR GNT PHP 3:13 word 8

OET 1TH 5:4 Greek word=καταλάβῃ (katalabaʸ) Morphology=SAA3··S English gloss=‘may grasp’ SR GNT 1TH 5:4 word 16