This root form (lemma) is used in 2 different forms in the NT: κατέπαυσαν (IAA3··P), κατέπαυσεν (IAA3··S).
It is glossed in 2 different ways: ‘they restrained’, ‘rested’.
OET ACTS 14:18 Greek word=κατέπαυσαν (katepausan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘they restrained’ SR GNT ACTS 14:18 word 6
OET HEB 4:4 Greek word=κατέπαυσεν (katepausen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘rested’ SR GNT HEB 4:4 word 9
OET HEB 4:8 Greek word=κατέπαυσεν (katepausen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘rested’ SR GNT HEB 4:8 word 5
OET HEB 4:10 Greek word=κατέπαυσεν (katepausen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘rested’ SR GNT HEB 4:10 word 10