This root form (lemma) is used in 3 different forms in the NT: παροιμίαις (DFP), παροιμίαν (AFS), παροιμίας (GFS).
It is glossed in 3 different ways: ‘allegories’, ‘allegory’, ‘proverb’.
OET JOHN 10:6 Greek word=παροιμίαν (paroimian) Morphology=AFS English gloss=‘allegory’ SR GNT JOHN 10:6 word 3
OET JOHN 16:25 Greek word=παροιμίαις (paroimiais) Morphology=DFP English gloss=‘allegories’ SR GNT JOHN 16:25 word 3
OET JOHN 16:25 Greek word=παροιμίαις (paroimiais) Morphology=DFP English gloss=‘allegories’ SR GNT JOHN 16:25 word 13
OET JOHN 16:29 Greek word=παροιμίαν (paroimian) Morphology=AFS English gloss=‘allegory’ SR GNT JOHN 16:29 word 13
OET 2PET 2:22 Greek word=παροιμίας (paroimias) Morphology=GFS English gloss=‘proverb’ SR GNT 2PET 2:22 word 8