Greek root word (lemma) ‘periaireō’

periaireō

This root form (lemma) is used in 4 different forms in the NT: περιαιρεῖται (IPP3··S), περιελεῖν (NAA····), περιελόντες (PAA·NMP), περιῃρεῖτο (IIP3··S).

It is glossed in 4 different ways: ‘having cut_away’, ‘is_being taken_away’, ‘to take_away’, ‘was_being taken_away’.

Have 5 uses of Greek root word (lemma) ‘periaireō’ in the NT

OET ACTS 27:20 Greek word=περιῃρεῖτο (periaʸreito) Morphology=IIP3··S English gloss=‘was_being taken_away’ SR GNT ACTS 27:20 word 17

OET ACTS 27:40 Greek word=περιελόντες (perielontes) Morphology=PAA·NMP English gloss=‘having cut_away’ SR GNT ACTS 27:40 word 5

OET ACTS 28:13 Greek word=περιελόντες (perielontes) Morphology=PAA·NMP English gloss=‘having cut_away’ SR GNT ACTS 28:13 word 2

OET 2COR 3:16 Greek word=περιαιρεῖται (periaireitai) Morphology=IPP3··S English gloss=‘is_being taken_away’ SR GNT 2COR 3:16 word 8

OET HEB 10:11 Greek word=περιελεῖν (perielein) Morphology=NAA···· English gloss=‘to take_away’ SR GNT HEB 10:11 word 20