This root form (lemma) is used in 3 different forms in the NT: προσέταξεν (IAA3··S), προστεταγμένα (PEP·ANP), προστεταγμένους (PEP·AMP).
It is glossed in 3 different ways: ‘having_been commanded’, ‘he commanded’, ‘commanded’.
OET MARK 1:44 Greek word=προσέταξεν (prosetaxen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘commanded’ SR GNT MARK 1:44 word 28
OET MAT 1:24 Greek word=προσέταξεν (prosetaxen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘commanded’ SR GNT MAT 1:24 word 11
OET MAT 8:4 Greek word=προσέταξεν (prosetaxen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘commanded’ SR GNT MAT 8:4 word 22
OET LUKE 5:14 Greek word=προσέταξεν (prosetaxen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘commanded’ SR GNT LUKE 5:14 word 24
OET ACTS 10:33 Greek word=προστεταγμένα (prostetagmena) Morphology=PEP·ANP English gloss=‘having_been commanded’ SR GNT ACTS 10:33 word 36
OET ACTS 10:48 Greek word=προσέταξεν (prosetaxen) Morphology=IAA3··S English gloss=‘he commanded’ SR GNT ACTS 10:48 word 2
OET ACTS 17:26 Greek word=προστεταγμένους (prostetagmenous) Morphology=PEP·AMP English gloss=‘having_been commanded’ SR GNT ACTS 17:26 word 20