OET Wordlink #134970

Back to OET

SR GNT COL 4:3(P=100) προσευχόμενοι (proseuⱪomenoi) Typical English gloss=‘praying’  Strongs=43360Lemma=proseuχomai
  Word role=verb Morphology=PPM·NMP: mood=participle tense=present voice=middle case=nominative gender=masculine number=plural
  Year=64 AD Refers to Word #133493

Other uses (9) of προσευχόμενοι PPM·NMP in the NT

OET MARK 11:25 English gloss=‘praying’ SR GNT MARK 11:25 word 6

OET MARK 12:40 English gloss=‘praying’ SR GNT MARK 12:40 word 14

OET MAT 6:7 English gloss=‘praying’ SR GNT MAT 6:7 word 1

OET ACTS 12:12 English gloss=‘praying’ SR GNT ACTS 12:12 word 23

OET ACTS 16:25 English gloss=‘praying’ SR GNT ACTS 16:25 word 13

OET EPH 6:18 English gloss=‘praying’ SR GNT EPH 6:18 word 6

OET COL 1:3 English gloss=‘praying’ SR GNT COL 1:3 word 15

OET COL 1:9 English gloss=‘praying’ SR GNT COL 1:9 word 13

OET JUDE 1:20 English gloss=‘praying’ SR GNT JUDE 1:20 word 20

The various word forms of the root word (lemma) ‘proseuχomai’ have 26 different glosses: ‘be praying’, ‘having prayed’, ‘is praying’, ‘let_be praying’, ‘to pray’, ‘to_be praying’, ‘was praying’, ‘I am praying’, ‘I may pray’, ‘I may_be praying’, ‘I will_be praying’, ‘he is praying’, ‘he may pray’, ‘he was praying’, ‘he prayed’, ‘him let_be praying’, ‘them let pray’, ‘they are praying’, ‘they prayed’, ‘we are praying’, ‘we may pray’, ‘you may_be praying’, ‘you_all are praying’, ‘you_all may_be praying’, ‘pray’, ‘praying’.