SR GNT REV 5:9
(P=100) πάσης (pasaʸs) Typical English gloss=‘every’
Strongs=39560 Lemma=pas
Word role=determiner Morphology=····GFS: case=genitive gender=feminine number=singular
Year=96 AD
OET JOHN 17:2 English gloss=‘of all’ SR GNT JOHN 17:2 word 5
OET MAT 23:27 English gloss=‘of all’ SR GNT MAT 23:27 word 28
OET LUKE 5:17 English gloss=‘every’ SR GNT LUKE 5:17 word 31
OET LUKE 6:17 English gloss=‘all’ SR GNT LUKE 6:17 word 20
OET LUKE 12:15 English gloss=‘all’ SR GNT LUKE 12:15 word 9
OET LUKE 21:35 English gloss=‘of all’ SR GNT LUKE 21:35 word 12
OET ACTS 4:29 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 4:29 word 19
OET ACTS 8:27 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 8:27 word 18
OET ACTS 12:11 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 12:11 word 29
OET ACTS 13:10 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 13:10 word 8
OET ACTS 13:10 English gloss=‘of all’ SR GNT ACTS 13:10 word 14
OET ACTS 17:11 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 17:11 word 15
OET ACTS 19:26 English gloss=‘of all’ SR GNT ACTS 19:26 word 16
OET ACTS 20:19 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 20:19 word 7
OET ACTS 24:3 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 24:3 word 9
OET ACTS 28:31 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 28:31 word 15
OET ROM 15:13 English gloss=‘with all’ SR GNT ROM 15:13 word 10
OET ROM 15:14 English gloss=‘with all’ SR GNT ROM 15:14 word 18
OET 2COR 1:3 English gloss=‘of all’ SR GNT 2COR 1:3 word 17
OET EPH 1:21 English gloss=‘every’ SR GNT EPH 1:21 word 2
OET EPH 4:2 English gloss=‘all’ SR GNT EPH 4:2 word 2
OET EPH 4:16 English gloss=‘every’ SR GNT EPH 4:16 word 10
OET EPH 4:19 English gloss=‘all’ SR GNT EPH 4:19 word 11
OET EPH 6:18 English gloss=‘all’ SR GNT EPH 6:18 word 2
OET PHP 2:29 English gloss=‘all’ SR GNT PHP 2:29 word 8
OET COL 1:15 English gloss=‘of all’ SR GNT COL 1:15 word 10
OET COL 2:10 English gloss=‘of all’ SR GNT COL 2:10 word 11
OET 1TIM 1:15 English gloss=‘of all’ SR GNT 1TIM 1:15 word 5
OET 1TIM 3:4 English gloss=‘all’ SR GNT 1TIM 3:4 word 12
OET 1TIM 4:9 English gloss=‘of all’ SR GNT 1TIM 4:9 word 5
OET 1TIM 6:1 English gloss=‘of all’ SR GNT 1TIM 6:1 word 10
OET TIT 2:14 English gloss=‘all’ SR GNT TIT 2:14 word 11
OET TIT 2:15 English gloss=‘all’ SR GNT TIT 2:15 word 9
OET HEB 6:16 English gloss=‘of all’ SR GNT HEB 6:16 word 9
OET HEB 7:7 English gloss=‘from all’ SR GNT HEB 7:7 word 3
OET HEB 9:19 English gloss=‘every’ SR GNT HEB 9:19 word 3
OET 1PET 5:10 English gloss=‘of all’ SR GNT 1PET 5:10 word 4
OET 1JHN 1:7 English gloss=‘all’ SR GNT 1JHN 1:7 word 28
OET 1JHN 1:9 English gloss=‘all’ SR GNT 1JHN 1:9 word 21
OET REV 7:4 English gloss=‘every’ SR GNT REV 7:4 word 16
OET REV 18:22 English gloss=‘of every’ SR GNT REV 18:22 word 20
The various word forms of the root word (lemma) ‘pas’ have 37 different glosses: ‘the whole’, ‘at all’, ‘by all’, ‘by every’, ‘for all’, ‘from all’, ‘in all’, ‘in all things’, ‘in every’, ‘of all’, ‘of all are’, ‘of all things’, ‘of every’, ‘on every’, ‘to all’, ‘to all men’, ‘to every’, ‘to everyone’, ‘with all’, ‘with all things’, ‘with every’, ‘all’, ‘all are’, ‘all being’, ‘all is’, ‘all men’, ‘all received’, ‘all regions’, ‘all things’, ‘all things_are’, ‘all time’, ‘any’, ‘every’, ‘every branch’, ‘everyone’, ‘everything’, ‘whole’.