OET Wordlink #16524

Back to OET

SR GNT MAT 23:27(P=100) πάσης (pasaʸs) Typical English gloss=‘of all’  Strongs=39560Lemma=pas
  Word role=determiner Morphology=····GFS: case=genitive gender=feminine number=singular
  Year=33 AD

Other uses (41) of πάσης ····GFS in the NT

OET JOHN 17:2 English gloss=‘of all’ SR GNT JOHN 17:2 word 5

OET LUKE 5:17 English gloss=‘every’ SR GNT LUKE 5:17 word 31

OET LUKE 6:17 English gloss=‘all’ SR GNT LUKE 6:17 word 20

OET LUKE 12:15 English gloss=‘all’ SR GNT LUKE 12:15 word 9

OET LUKE 21:35 English gloss=‘of all’ SR GNT LUKE 21:35 word 12

OET ACTS 4:29 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 4:29 word 19

OET ACTS 8:27 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 8:27 word 18

OET ACTS 12:11 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 12:11 word 29

OET ACTS 13:10 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 13:10 word 8

OET ACTS 13:10 English gloss=‘of all’ SR GNT ACTS 13:10 word 14

OET ACTS 17:11 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 17:11 word 15

OET ACTS 19:26 English gloss=‘of all’ SR GNT ACTS 19:26 word 16

OET ACTS 20:19 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 20:19 word 7

OET ACTS 24:3 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 24:3 word 9

OET ACTS 28:31 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 28:31 word 15

OET ROM 15:13 English gloss=‘with all’ SR GNT ROM 15:13 word 10

OET ROM 15:14 English gloss=‘with all’ SR GNT ROM 15:14 word 18

OET 2COR 1:3 English gloss=‘of all’ SR GNT 2COR 1:3 word 17

OET EPH 1:21 English gloss=‘every’ SR GNT EPH 1:21 word 2

OET EPH 4:2 English gloss=‘all’ SR GNT EPH 4:2 word 2

OET EPH 4:16 English gloss=‘every’ SR GNT EPH 4:16 word 10

OET EPH 4:19 English gloss=‘all’ SR GNT EPH 4:19 word 11

OET EPH 6:18 English gloss=‘all’ SR GNT EPH 6:18 word 2

OET PHP 2:29 English gloss=‘all’ SR GNT PHP 2:29 word 8

OET COL 1:15 English gloss=‘of all’ SR GNT COL 1:15 word 10

OET COL 2:10 English gloss=‘of all’ SR GNT COL 2:10 word 11

OET 1TIM 1:15 English gloss=‘of all’ SR GNT 1TIM 1:15 word 5

OET 1TIM 3:4 English gloss=‘all’ SR GNT 1TIM 3:4 word 12

OET 1TIM 4:9 English gloss=‘of all’ SR GNT 1TIM 4:9 word 5

OET 1TIM 6:1 English gloss=‘of all’ SR GNT 1TIM 6:1 word 10

OET TIT 2:14 English gloss=‘all’ SR GNT TIT 2:14 word 11

OET TIT 2:15 English gloss=‘all’ SR GNT TIT 2:15 word 9

OET HEB 6:16 English gloss=‘of all’ SR GNT HEB 6:16 word 9

OET HEB 7:7 English gloss=‘from all’ SR GNT HEB 7:7 word 3

OET HEB 9:19 English gloss=‘every’ SR GNT HEB 9:19 word 3

OET 1PET 5:10 English gloss=‘of all’ SR GNT 1PET 5:10 word 4

OET 1JHN 1:7 English gloss=‘all’ SR GNT 1JHN 1:7 word 28

OET 1JHN 1:9 English gloss=‘all’ SR GNT 1JHN 1:9 word 21

OET REV 5:9 English gloss=‘every’ SR GNT REV 5:9 word 29

OET REV 7:4 English gloss=‘every’ SR GNT REV 7:4 word 16

OET REV 18:22 English gloss=‘of every’ SR GNT REV 18:22 word 20

The various word forms of the root word (lemma) ‘pas’ have 37 different glosses: ‘the whole’, ‘at all’, ‘by all’, ‘by every’, ‘for all’, ‘from all’, ‘in all’, ‘in all things’, ‘in every’, ‘of all’, ‘of all are’, ‘of all things’, ‘of every’, ‘on every’, ‘to all’, ‘to all men’, ‘to every’, ‘to everyone’, ‘with all’, ‘with all things’, ‘with every’, ‘all’, ‘all are’, ‘all being’, ‘all is’, ‘all men’, ‘all received’, ‘all regions’, ‘all things’, ‘all things_are’, ‘all time’, ‘any’, ‘every’, ‘every branch’, ‘everyone’, ‘everything’, ‘whole’.