SR GNT REV 20:8
(P=100) πλανῆσαι (planaʸsai) Typical English gloss=‘to deceive’
Strongs=41050 Lemma=planaō
Word role=verb Morphology=NAA····: mood=infinitive tense=aorist voice=active
Year=96 AD Refers to Word #166697 Person=Satan
OET MAT 24:24 English gloss=‘to mislead’ SR GNT MAT 24:24 word 14
The various word forms of the root word (lemma) ‘planaō’ have 25 different glosses: ‘be_being deceived’, ‘be_being misled’, ‘being strayed’, ‘have_been deceived’, ‘having_been strayed’, ‘is misleading’, ‘let_be deceiving’, ‘may mislead’, ‘may_be strayed’, ‘to deceive’, ‘to mislead’, ‘were deceived’, ‘will_be misleading’, ‘he is deceiving’, ‘he may deceive’, ‘he deceived’, ‘it is deceiving’, ‘they are_being strayed’, ‘they were strayed’, ‘they will_be misleading’, ‘we are deceiving’, ‘you_all are_being strayed’, ‘you_all may_be strayed’, ‘deceiving’, ‘misleading’.