SR GNT MARK 9:38
(P=43) ἠκολούθει (aʸkolouthei) Typical English gloss=‘he was following’
Strongs=1900 Lemma=akoloutheō
Word role=verb Morphology=IIA3··S: mood=indicative tense=imperfect voice=active person=3rd number=singular
Year=32 AD
OET JOHN 6:2 English gloss=‘was following’ SR GNT JOHN 6:2 word 2
OET JOHN 18:15 English gloss=‘was following’ SR GNT JOHN 18:15 word 1
OET MARK 5:24 English gloss=‘was following’ SR GNT MARK 5:24 word 7
OET MARK 10:52 English gloss=‘was following’ SR GNT MARK 10:52 word 18
OET MAT 26:58 English gloss=‘was following’ SR GNT MAT 26:58 word 4
OET LUKE 5:28 English gloss=‘he was following’ SR GNT LUKE 5:28 word 9
OET LUKE 18:43 English gloss=‘was following’ SR GNT LUKE 18:43 word 5
OET LUKE 22:54 English gloss=‘was following’ SR GNT LUKE 22:54 word 19
OET LUKE 23:27 English gloss=‘was following’ SR GNT LUKE 23:27 word 1
OET ACTS 12:9 English gloss=‘he was following’ SR GNT ACTS 12:9 word 3
OET ACTS 21:36 English gloss=‘was following’ SR GNT ACTS 21:36 word 1
OET REV 6:8 English gloss=‘was following’ SR GNT REV 6:8 word 20
OET REV 19:14 English gloss=‘was following’ SR GNT REV 19:14 word 8
The various word forms of the root word (lemma) ‘akoloutheō’ have 23 different glosses: ‘are following’, ‘be following’, ‘have followed’, ‘having followed’, ‘is following’, ‘to follow’, ‘to_be following’, ‘was following’, ‘were following’, ‘I will_be following’, ‘he is following’, ‘he was following’, ‘he followed’, ‘him let_be following’, ‘they are following’, ‘they may follow’, ‘they were following’, ‘they followed’, ‘you will_be following’, ‘follow’, ‘followed’, ‘following’, ‘following them’.