OET Wordlink #74184

Back to OET

SR GNT JOHN 11:46(P=59) εἶπον (eipon) Typical English gloss=‘told’  Strongs=30040Lemma=legō
  Word role=verb Morphology=IAA3··P: mood=indicative tense=aorist voice=active person=3rd number=plural
  Year=33 AD

Other uses (50) of εἶπον IAA3··P in the NT

OET JOHN 4:52 English gloss=‘they said’ SR GNT JOHN 4:52 word 15

OET JOHN 6:25 English gloss=‘they said’ SR GNT JOHN 6:25 word 8

OET JOHN 6:28 English gloss=‘they said’ SR GNT JOHN 6:28 word 1

OET JOHN 6:30 English gloss=‘they said’ SR GNT JOHN 6:30 word 1

OET JOHN 6:34 English gloss=‘they said’ SR GNT JOHN 6:34 word 1

OET JOHN 6:60 English gloss=‘said’ SR GNT JOHN 6:60 word 9

OET JOHN 7:3 English gloss=‘said’ SR GNT JOHN 7:3 word 2

OET JOHN 7:35 English gloss=‘said’ SR GNT JOHN 7:35 word 1

OET JOHN 7:45 English gloss=‘said’ SR GNT JOHN 7:45 word 12

OET JOHN 8:13 English gloss=‘said’ SR GNT JOHN 8:13 word 1

OET JOHN 8:41 English gloss=‘they said’ SR GNT JOHN 8:41 word 10

OET JOHN 8:52 English gloss=‘said’ SR GNT JOHN 8:52 word 1

OET JOHN 8:57 English gloss=‘said’ SR GNT JOHN 8:57 word 1

OET JOHN 9:22 English gloss=‘said’ SR GNT JOHN 9:22 word 2

OET JOHN 9:26 English gloss=‘they said’ SR GNT JOHN 9:26 word 1

OET JOHN 9:28 English gloss=‘said’ SR GNT JOHN 9:28 word 9

OET JOHN 9:40 English gloss=‘they said’ SR GNT JOHN 9:40 word 14

OET JOHN 11:12 English gloss=‘said’ SR GNT JOHN 11:12 word 1

OET JOHN 11:37 English gloss=‘said’ SR GNT JOHN 11:37 word 7

OET JOHN 18:7 English gloss=‘said’ SR GNT JOHN 18:7 word 11

OET JOHN 18:25 English gloss=‘they said’ SR GNT JOHN 18:25 word 8

OET JOHN 18:31 English gloss=‘said’ SR GNT JOHN 18:31 word 17

OET JOHN 19:24 English gloss=‘they said’ SR GNT JOHN 19:24 word 2

OET MARK 11:6 English gloss=‘spoke’ SR GNT MARK 11:6 word 3

OET MARK 16:8 English gloss=‘spoke’ SR GNT MARK 16:8 word 23

OET MAT 9:3 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 9:3 word 6

OET MAT 12:24 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 12:24 word 5

OET MAT 13:27 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 13:27 word 8

OET MAT 15:34 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 15:34 word 11

OET MAT 16:14 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 16:14 word 3

OET MAT 17:19 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 17:19 word 9

OET MAT 17:24 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 17:24 word 17

OET MAT 21:27 English gloss=‘they said’ SR GNT MAT 21:27 word 5

OET MAT 21:38 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 21:38 word 7

OET MAT 25:8 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 25:8 word 6

OET MAT 26:35 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 26:35 word 22

OET MAT 26:61 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 26:61 word 2

OET MAT 26:66 English gloss=‘they said’ SR GNT MAT 26:66 word 10

OET MAT 26:73 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 26:73 word 7

OET MAT 27:4 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 27:4 word 9

OET MAT 27:6 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 27:6 word 7

OET MAT 27:21 English gloss=‘said’ SR GNT MAT 27:21 word 16

OET LUKE 1:61 English gloss=‘they said’ SR GNT LUKE 1:61 word 3

OET LUKE 3:12 English gloss=‘they said’ SR GNT LUKE 3:12 word 11

OET LUKE 6:2 English gloss=‘said’ SR GNT LUKE 6:2 word 5

OET LUKE 9:12 English gloss=‘said’ SR GNT LUKE 9:12 word 12

OET LUKE 11:15 English gloss=‘said’ SR GNT LUKE 11:15 word 8

OET LUKE 18:26 English gloss=‘said’ SR GNT LUKE 18:26 word 1

OET LUKE 24:24 English gloss=‘said’ SR GNT LUKE 24:24 word 21

OET ACTS 4:19 English gloss=‘said’ SR GNT ACTS 4:19 word 9

The various word forms of the root word (lemma) ‘legō’ have 147 different glosses: ‘am saying’, ‘am speaking’, ‘am telling’, ‘are saying’, ‘are saying it’, ‘be saying’, ‘be speaking it’, ‘be telling’, ‘being called’, ‘being spoken’, ‘had spoken’, ‘has said’, ‘have said’, ‘having said’, ‘having spoken’, ‘having_been said’, ‘having_been spoken’, ‘is calling’, ‘is saying’, ‘is speaking’, ‘is_being called’, ‘is_being said’, ‘let say’, ‘let_be saying’, ‘may say’, ‘may speak’, ‘may_be saying’, ‘they said’, ‘to say’, ‘to speak’, ‘to tell’, ‘to_be calling’, ‘to_be saying’, ‘to_be speaking’, ‘to_be telling’, ‘to_be_being called’, ‘to_be_being said’, ‘to_have said’, ‘was asking’, ‘was saying’, ‘was speaking’, ‘were saying’, ‘were speaking’, ‘were spoken’, ‘will_be saying’, ‘will_be telling’, ‘I am asking’, ‘I am calling’, ‘I am saying’, ‘I am speaking’, ‘I am telling’, ‘I am telling you’, ‘I have called’, ‘I have said’, ‘I have told’, ‘I may say’, ‘I may tell’, ‘I may_be saying’, ‘I was saying’, ‘I was telling’, ‘I will_be saying’, ‘I will_be speaking’, ‘I will_be telling’, ‘I said’, ‘I said it’, ‘I spoke’, ‘I told’, ‘he had said’, ‘he had spoken’, ‘he has said’, ‘he has spoken’, ‘he having said’, ‘he is calling’, ‘he is saying’, ‘he is speaking’, ‘he is telling’, ‘he may say’, ‘he may_be saying’, ‘he was calling’, ‘he was saying’, ‘he was speaking’, ‘he will_be saying’, ‘he will_be speaking’, ‘he called’, ‘he said’, ‘he spoke’, ‘he told’, ‘him let say’, ‘it has_been said’, ‘it is saying’, ‘it was said’, ‘she is saying’, ‘she was saying’, ‘she said’, ‘they are calling’, ‘they are saying’, ‘they are speaking’, ‘they are telling’, ‘they have said’, ‘they may say’, ‘they may tell’, ‘they may_be saying’, ‘they may_be telling’, ‘they were saying’, ‘they will_be saying’, ‘they said’, ‘they spoke’, ‘we are saying’, ‘we may call’, ‘we may say’, ‘we may_be saying’, ‘we will_be saying’, ‘who were telling’, ‘you are calling’, ‘you are saying’, ‘you are speaking’, ‘you are telling’, ‘you have spoken’, ‘you may say’, ‘you may speak’, ‘you may tell’, ‘you will_be saying’, ‘you will_be speaking’, ‘you said’, ‘you spoke’, ‘you_all are calling’, ‘you_all are saying’, ‘you_all are speaking’, ‘you_all have spoken’, ‘you_all may say’, ‘you_all may tell’, ‘you_all may_be speaking’, ‘you_all were saying’, ‘you_all will_be saying’, ‘you_all said’, ‘calling’, ‘said’, ‘said it’, ‘say’, ‘say it’, ‘saying’, ‘speak’, ‘speaking’, ‘spoke’, ‘tell’, ‘telling’, ‘told’.