OET Wordlink #8140

Back to OET

SR GNT MAT 13:2(P=100) συνήχθησαν (sunaʸⱪthaʸsan) Typical English gloss=‘were gathered_together’  Strongs=48630Lemma=sunagō
  Word role=verb Morphology=IAP3··P: mood=indicative tense=aorist voice=passive person=3rd number=plural
  Year=31 AD TimeSeries=Seaside_Parables_and_Miracle

Other uses (7) of συνήχθησαν IAP3··P in the NT

OET MARK 2:2 English gloss=‘were gathered_together’ SR GNT MARK 2:2 word 3

OET MAT 22:34 English gloss=‘were gathered_together’ SR GNT MAT 22:34 word 9

OET MAT 26:3 English gloss=‘were gathered_together’ SR GNT MAT 26:3 word 2

OET MAT 26:57 English gloss=‘were gathered_together’ SR GNT MAT 26:57 word 19

OET MAT 27:62 English gloss=‘were gathered_together’ SR GNT MAT 27:62 word 9

OET ACTS 4:26 English gloss=‘were gathered_together’ SR GNT ACTS 4:26 word 9

OET ACTS 4:27 English gloss=‘were gathered_together’ SR GNT ACTS 4:27 word 1

The various word forms of the root word (lemma) ‘sunagō’ have 23 different glosses: ‘are_being gathered_together’, ‘be gathered_together’, ‘having gathered_together’, ‘having_been gathered_together’, ‘is gathering_together’, ‘is_being gathered_together’, ‘may gather_together’, ‘to gather_together’, ‘to_be gathered_together’, ‘was gathered_together’, ‘were gathered_together’, ‘will_be gathering_together’, ‘will_be_being gathered_together’, ‘I am gathering_together’, ‘I will_be gathering_together’, ‘he gathered_together’, ‘they are gathering_together’, ‘they gathered_together’, ‘we brought_in’, ‘you_all brought_in’, ‘gather_together’, ‘gathered_together’, ‘gathering_together’.