SR GNT ACTS 11:26
(P=94) συναχθῆναι (sunaⱪthaʸnai) Typical English gloss=‘to_be gathered_together’
Strongs=48630 Lemma=sunagō
Word role=verb Morphology=NAP····: mood=infinitive tense=aorist voice=passive
Year=43 AD Event=Disciples_first_called_Christians TimeSeries=Disciples_first_called_Christians Refers to Word #91818 Refers to Word #91759 Person=Barnabas
OET ACTS 4:5 English gloss=‘to_be gathered_together’ SR GNT ACTS 4:5 word 7
The various word forms of the root word (lemma) ‘sunagō’ have 23 different glosses: ‘are_being gathered_together’, ‘be gathered_together’, ‘having gathered_together’, ‘having_been gathered_together’, ‘is gathering_together’, ‘is_being gathered_together’, ‘may gather_together’, ‘to gather_together’, ‘to_be gathered_together’, ‘was gathered_together’, ‘were gathered_together’, ‘will_be gathering_together’, ‘will_be_being gathered_together’, ‘I am gathering_together’, ‘I will_be gathering_together’, ‘he gathered_together’, ‘they are gathering_together’, ‘they gathered_together’, ‘we brought_in’, ‘you_all brought_in’, ‘gather_together’, ‘gathered_together’, ‘gathering_together’.