OET Wordlink #96915

Back to OET

SR GNT ACTS 17:15(P=100) ἤγαγον (aʸgagon) Typical English gloss=‘brought him’  Strongs=710Lemma=agō
  Word role=verb Morphology=IAA3··P: mood=indicative tense=aorist voice=active person=3rd number=plural
  Year=53 AD Event=Mission_to_Berea TimeSeries=Mission_to_Berea,Second_Missionary_Journey

Other uses (12) of ἤγαγον IAA3··P in the NT

OET JOHN 18:13 English gloss=‘they led him’ SR GNT JOHN 18:13 word 2

OET MAT 21:7 English gloss=‘they brought’ SR GNT MAT 21:7 word 2

OET LUKE 4:29 English gloss=‘they led’ SR GNT LUKE 4:29 word 9

OET LUKE 4:40 English gloss=‘they brought’ SR GNT LUKE 4:40 word 15

OET LUKE 19:35 English gloss=‘they led’ SR GNT LUKE 19:35 word 2

OET LUKE 22:54 English gloss=‘they led him’ SR GNT LUKE 22:54 word 4

OET LUKE 23:1 English gloss=‘they led’ SR GNT LUKE 23:1 word 8

OET ACTS 6:12 English gloss=‘brought him’ SR GNT ACTS 6:12 word 17

OET ACTS 17:19 English gloss=‘they brought him’ SR GNT ACTS 17:19 word 15

OET ACTS 18:12 English gloss=‘they led’ SR GNT ACTS 18:12 word 26

OET ACTS 20:12 English gloss=‘they brought’ SR GNT ACTS 20:12 word 2

OET ACTS 23:31 English gloss=‘brought him’ SR GNT ACTS 23:31 word 12

The various word forms of the root word (lemma) ‘agō’ have 45 different glosses: ‘are_being brought’, ‘are_being led’, ‘be bringing him’, ‘be come’, ‘being led’, ‘going_to bring’, ‘having brought’, ‘is leading’, ‘may_be going’, ‘to bring’, ‘to lead’, ‘to_be bringing him’, ‘to_be brought’, ‘to_be_being brought’, ‘was bringing’, ‘was brought’, ‘was_being led’, ‘were_being led’, ‘will_be bringing’, ‘I am bringing’, ‘he may bring’, ‘he may bring them’, ‘he was led’, ‘he brought’, ‘he brought him’, ‘he led’, ‘it is coming’, ‘they are bringing’, ‘they are leading’, ‘they may_be bringing’, ‘they brought’, ‘they brought him’, ‘they led’, ‘they led him’, ‘we may_be going’, ‘you_all are_being led’, ‘you_all were_being led’, ‘you_all will_be_being brought’, ‘you_all brought’, ‘bring’, ‘bring it’, ‘bring them’, ‘bringing us’, ‘brought’, ‘brought him’.