This root form (lemma) is used in 30 different forms in the NT: ἀφέθησαν (IAP3··P), ἀφέντες (PAA·NMP), ἀφήκαμεν (IAA1··P), ἀφήκατε (IAA2··P), ἀφήσει (IFA3··S), ἀφήσεις (IFA2··S), ἀφήσουσιν (IFA3··P), ἀφήσω (IFA1··S), ἀφίενταί (IPP3··P), ἀφίεται (IPP3··S), ἀφίετε (IPA2··P), ἀφίετε (MPA2··P), ἀφίημι (IPA1··S), ἀφίησιν (IPA3··S), ἀφεθήσεταί (IFP3··S), ἀφεθήσεται (IFP3··S), ἀφεθῇ (SAP3··S), ἀφεὶς (PAA·NMS), ἀφεῖναι (NAA····), ἀφιέναι (NPA····), ἀφιέτω (MPA3··S), ἀφῆκά (IAA1··S), ἀφῆκέν (IAA3··S), ἀφῆκαν (IAA3··P), ἀφῆκεν (IAA3··S), ἀφῆτε (SAA2··P), ἀφῇ (SAA3··S), ἀφῶμεν (SAA1··P), ἄφες (MAA2··S), ἄφετε (MAA2··P).
It is glossed in 51 different ways: ‘are_being forgiven’, ‘be forgiving’, ‘having left’, ‘having left him’, ‘having sent_away’, ‘is forgiving’, ‘is leaving’, ‘is_being forgiven’, ‘is_being left’, ‘is_being left desolate’, ‘may forgive’, ‘may leave’, ‘may_be left’, ‘to leave’, ‘to_be forgiving’, ‘to_be sending_away’, ‘were forgiven’, ‘will_be forgiving’, ‘will_be_being forgiven’, ‘will_be_being left’, ‘I am leaving’, ‘I will_be forgiving’, ‘I will_be leaving’, ‘I forgave’, ‘he is allowing’, ‘he may forgive’, ‘he allowed’, ‘he forgave’, ‘he left’, ‘her let_be leaving’, ‘him let_be leaving’, ‘it may_be forgiven’, ‘it will_be_being forgiven’, ‘it left’, ‘they will_be leaving’, ‘they allowed’, ‘we may allow’, ‘you will_be forgiving’, ‘you_all are allowing’, ‘you_all may forgive’, ‘you_all may leave’, ‘you_all left’, ‘allow’, ‘allow it’, ‘allow that’, ‘forgave’, ‘forgive’, ‘leave’, ‘leave it’, ‘left’, ‘sent_away’.
OET JOHN 4:3 Greek word=ἀφῆκεν (afaʸken) Morphology=IAA3··S English gloss=‘he left’ SR GNT JOHN 4:3 word 1
OET JOHN 4:28 Greek word=ἀφῆκεν (afaʸken) Morphology=IAA3··S English gloss=‘left’ SR GNT JOHN 4:28 word 1
OET JOHN 4:52 Greek word=ἀφῆκεν (afaʸken) Morphology=IAA3··S English gloss=‘left’ SR GNT JOHN 4:52 word 24
OET JOHN 8:29 Greek word=ἀφῆκέν (afaʸken) Morphology=IAA3··S English gloss=‘he left’ SR GNT JOHN 8:29 word 9
OET JOHN 10:12 Greek word=ἀφίησιν (afiaʸsin) Morphology=IPA3··S English gloss=‘is leaving’ SR GNT JOHN 10:12 word 24
OET JOHN 11:44 Greek word=ἄφετε (afete) Morphology=MAA2··P English gloss=‘allow’ SR GNT JOHN 11:44 word 33
OET JOHN 11:48 Greek word=ἀφῶμεν (afōmen) Morphology=SAA1··P English gloss=‘we may allow’ SR GNT JOHN 11:48 word 3
OET JOHN 12:7 Greek word=ἄφες (afes) Morphology=MAA2··S English gloss=‘allow’ SR GNT JOHN 12:7 word 5
OET JOHN 14:18 Greek word=ἀφήσω (afaʸsō) Morphology=IFA1··S English gloss=‘I will_be leaving’ SR GNT JOHN 14:18 word 2
OET JOHN 14:27 Greek word=ἀφίημι (afiaʸmi) Morphology=IPA1··S English gloss=‘I am leaving’ SR GNT JOHN 14:27 word 2
OET JOHN 16:28 Greek word=ἀφίημι (afiaʸmi) Morphology=IPA1··S English gloss=‘I am leaving’ SR GNT JOHN 16:28 word 13
OET JOHN 16:32 Greek word=ἀφῆτε (afaʸte) Morphology=SAA2··P English gloss=‘you_all may leave’ SR GNT JOHN 16:32 word 21
OET JOHN 18:8 Greek word=ἄφετε (afete) Morphology=MAA2··P English gloss=‘allow’ SR GNT JOHN 18:8 word 14
OET JOHN 20:23 Greek word=ἀφῆτε (afaʸte) Morphology=SAA2··P English gloss=‘you_all may forgive’ SR GNT JOHN 20:23 word 5
OET MARK 1:18 Greek word=ἀφέντες (afentes) Morphology=PAA·NMP English gloss=‘having left’ SR GNT MARK 1:18 word 4
OET MARK 1:20 Greek word=ἀφέντες (afentes) Morphology=PAA·NMP English gloss=‘having left’ SR GNT MARK 1:20 word 8
OET MARK 1:31 Greek word=ἀφῆκεν (afaʸken) Morphology=IAA3··S English gloss=‘left’ SR GNT MARK 1:31 word 19
OET MARK 2:7 Greek word=ἀφιέναι (afienai) Morphology=NPA···· English gloss=‘to_be forgiving’ SR GNT MARK 2:7 word 10
OET MARK 2:10 Greek word=ἀφιέναι (afienai) Morphology=NPA···· English gloss=‘to_be forgiving’ SR GNT MARK 2:10 word 18
OET MARK 3:28 Greek word=ἀφεθήσεται (afethaʸsetai) Morphology=IFP3··S English gloss=‘will_be_being forgiven’ SR GNT MARK 3:28 word 6
OET MARK 4:12 Greek word=ἀφεθῇ (afethaʸ) Morphology=SAP3··S English gloss=‘it may_be forgiven’ SR GNT MARK 4:12 word 19
OET MARK 4:36 Greek word=ἀφέντες (afentes) Morphology=PAA·NMP English gloss=‘having sent_away’ SR GNT MARK 4:36 word 2
OET MARK 5:19 Greek word=ἀφῆκεν (afaʸken) Morphology=IAA3··S English gloss=‘he allowed’ SR GNT MARK 5:19 word 6
OET MARK 5:37 Greek word=ἀφῆκεν (afaʸken) Morphology=IAA3··S English gloss=‘he allowed’ SR GNT MARK 5:37 word 3
OET MARK 7:8 Greek word=ἀφέντες (afentes) Morphology=PAA·NMP English gloss=‘having left’ SR GNT MARK 7:8 word 12
OET MARK 7:12 Greek word=ἀφίετε (afiete) Morphology=IPA2··P English gloss=‘you_all are allowing’ SR GNT MARK 7:12 word 4
OET MARK 7:27 Greek word=ἄφες (afes) Morphology=MAA2··S English gloss=‘allow’ SR GNT MARK 7:27 word 9
OET MARK 8:13 Greek word=ἀφεὶς (afeis) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having sent_away’ SR GNT MARK 8:13 word 2
OET MARK 10:14 Greek word=ἄφετε (afete) Morphology=MAA2··P English gloss=‘allow’ SR GNT MARK 10:14 word 11
OET MARK 10:28 Greek word=ἀφήκαμεν (afaʸkamen) Morphology=IAA1··P English gloss=‘left’ SR GNT MARK 10:28 word 12
OET MARK 10:29 Greek word=ἀφῆκεν (afaʸken) Morphology=IAA3··S English gloss=‘left’ SR GNT MARK 10:29 word 16
OET MARK 11:6 Greek word=ἀφῆκαν (afaʸkan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘they allowed’ SR GNT MARK 11:6 word 14
OET MARK 11:25 Greek word=ἀφίετε (afiete) Morphology=MPA2··P English gloss=‘be forgiving’ SR GNT MARK 11:25 word 7
OET MARK 11:25 Greek word=ἀφῇ (afaʸ) Morphology=SAA3··S English gloss=‘may forgive’ SR GNT MARK 11:25 word 25
OET MARK 12:12 Greek word=ἀφέντες (afentes) Morphology=PAA·NMP English gloss=‘having left’ SR GNT MARK 12:12 word 20
OET MARK 12:19 Greek word=ἀφῇ (afaʸ) Morphology=SAA3··S English gloss=‘may leave’ SR GNT MARK 12:19 word 21
OET MARK 12:20 Greek word=ἀφῆκεν (afaʸken) Morphology=IAA3··S English gloss=‘left’ SR GNT MARK 12:20 word 22
OET MARK 12:22 Greek word=ἀφῆκαν (afaʸkan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘left’ SR GNT MARK 12:22 word 11
OET MARK 13:2 Greek word=ἀφεθῇ (afethaʸ) Morphology=SAP3··S English gloss=‘may_be left’ SR GNT MARK 13:2 word 23
OET MARK 13:34 Greek word=ἀφεὶς (afeis) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having left’ SR GNT MARK 13:34 word 7