This root form (lemma) is used in 20 different forms in the NT: δέδεκται (IEM3··S), δέξαι (MAM2··S), δέξασθέ (MAM2··P), δέξασθαι (NAM····), δέξασθε (MAM2··P), δέξηται (SAM3··S), δέξωνταί (SAM3··P), δέξωνται (SAM3··P), δέχεται (IPM3··S), δέχονται (IPM3··P), δέχωνται (SPM3··P), δεξάμενοι (PAM·NMP), δεξάμενος (PAM·NMS), δεξαμένη (PAM·NFS), δεχόμενος (PPM·NMS), ἐδέξαντο (IAM3··P), ἐδέξασθέ (IAM2··P), ἐδέξασθε (IAM2··P), ἐδέξατο (IAM3··S), ἐδεξάμεθα (IAM1··P).
It is glossed in 16 different ways: ‘are receiving’, ‘has received’, ‘having received’, ‘is receiving’, ‘may receive’, ‘may_be receiving’, ‘to receive’, ‘to receive it’, ‘he received’, ‘they may receive’, ‘they may_be receiving’, ‘they received’, ‘you_all received’, ‘receive’, ‘received’, ‘receiving’.
OET JOHN 4:45 Greek word=ἐδέξαντο (edexanto) Morphology=IAM3··P English gloss=‘received’ SR GNT JOHN 4:45 word 9
OET MARK 6:11 Greek word=δέξηται (dexaʸtai) Morphology=SAM3··S English gloss=‘may receive’ SR GNT MARK 6:11 word 8
OET MARK 9:37 Greek word=δέξηται (dexaʸtai) Morphology=SAM3··S English gloss=‘may receive’ SR GNT MARK 9:37 word 11
OET MARK 9:37 Greek word=δέχεται (deⱪetai) Morphology=IPM3··S English gloss=‘is receiving’ SR GNT MARK 9:37 word 18
OET MARK 9:37 Greek word=δέξηται (dexaʸtai) Morphology=SAM3··S English gloss=‘may receive’ SR GNT MARK 9:37 word 24
OET MARK 9:37 Greek word=δέχεται (deⱪetai) Morphology=IPM3··S English gloss=‘is receiving’ SR GNT MARK 9:37 word 29
OET MARK 10:15 Greek word=δέξηται (dexaʸtai) Morphology=SAM3··S English gloss=‘may receive’ SR GNT MARK 10:15 word 8
OET MAT 10:14 Greek word=δέξηται (dexaʸtai) Morphology=SAM3··S English gloss=‘may receive’ SR GNT MAT 10:14 word 7
OET MAT 10:40 Greek word=δεχόμενος (deⱪomenos) Morphology=PPM·NMS English gloss=‘receiving’ SR GNT MAT 10:40 word 2
OET MAT 10:40 Greek word=δέχεται (deⱪetai) Morphology=IPM3··S English gloss=‘is receiving’ SR GNT MAT 10:40 word 5
OET MAT 10:40 Greek word=δεχόμενος (deⱪomenos) Morphology=PPM·NMS English gloss=‘receiving’ SR GNT MAT 10:40 word 10
OET MAT 10:40 Greek word=δέχεται (deⱪetai) Morphology=IPM3··S English gloss=‘is receiving’ SR GNT MAT 10:40 word 11
OET MAT 10:41 Greek word=δεχόμενος (deⱪomenos) Morphology=PPM·NMS English gloss=‘receiving’ SR GNT MAT 10:41 word 2
OET MAT 10:41 Greek word=δεχόμενος (deⱪomenos) Morphology=PPM·NMS English gloss=‘receiving’ SR GNT MAT 10:41 word 12
OET MAT 11:14 Greek word=δέξασθαι (dexasthai) Morphology=NAM···· English gloss=‘to receive it’ SR GNT MAT 11:14 word 4
OET MAT 18:5 Greek word=δέξηται (dexaʸtai) Morphology=SAM3··S English gloss=‘may receive’ SR GNT MAT 18:5 word 5
OET MAT 18:5 Greek word=δέχεται (deⱪetai) Morphology=IPM3··S English gloss=‘is receiving’ SR GNT MAT 18:5 word 17
OET LUKE 2:28 Greek word=ἐδέξατο (edexato) Morphology=IAM3··S English gloss=‘received’ SR GNT LUKE 2:28 word 4
OET LUKE 8:13 Greek word=δέχονται (deⱪontai) Morphology=IPM3··P English gloss=‘are receiving’ SR GNT LUKE 8:13 word 13
OET LUKE 9:5 Greek word=δέχωνται (deⱪōntai) Morphology=SPM3··P English gloss=‘may_be receiving’ SR GNT LUKE 9:5 word 6
OET LUKE 9:48 Greek word=δέξηται (dexaʸtai) Morphology=SAM3··S English gloss=‘may receive’ SR GNT LUKE 9:48 word 7
OET LUKE 9:48 Greek word=δέχεται (deⱪetai) Morphology=IPM3··S English gloss=‘is receiving’ SR GNT LUKE 9:48 word 17
OET LUKE 9:48 Greek word=δέξηται (dexaʸtai) Morphology=SAM3··S English gloss=‘may receive’ SR GNT LUKE 9:48 word 25
OET LUKE 9:48 Greek word=δέχεται (deⱪetai) Morphology=IPM3··S English gloss=‘is receiving’ SR GNT LUKE 9:48 word 27
OET LUKE 9:53 Greek word=ἐδέξαντο (edexanto) Morphology=IAM3··P English gloss=‘they received’ SR GNT LUKE 9:53 word 4
OET LUKE 10:8 Greek word=δέχωνται (deⱪōntai) Morphology=SPM3··P English gloss=‘they may_be receiving’ SR GNT LUKE 10:8 word 11
OET LUKE 10:10 Greek word=δέχωνται (deⱪōntai) Morphology=SPM3··P English gloss=‘they may_be receiving’ SR GNT LUKE 10:10 word 11
OET LUKE 16:4 Greek word=δέξωνταί (dexōntai) Morphology=SAM3··P English gloss=‘they may receive’ SR GNT LUKE 16:4 word 11
OET LUKE 16:6 Greek word=δέξαι (dexai) Morphology=MAM2··S English gloss=‘receive’ SR GNT LUKE 16:6 word 15
OET LUKE 16:7 Greek word=δέξαι (dexai) Morphology=MAM2··S English gloss=‘receive’ SR GNT LUKE 16:7 word 21
OET LUKE 16:9 Greek word=δέξωνται (dexōntai) Morphology=SAM3··P English gloss=‘they may receive’ SR GNT LUKE 16:9 word 22
OET LUKE 18:17 Greek word=δέξηται (dexaʸtai) Morphology=SAM3··S English gloss=‘may receive’ SR GNT LUKE 18:17 word 9
OET LUKE 22:17 Greek word=δεξάμενος (dexamenos) Morphology=PAM·NMS English gloss=‘having received’ SR GNT LUKE 22:17 word 2
OET ACTS 3:21 Greek word=δέξασθαι (dexasthai) Morphology=NAM···· English gloss=‘to receive’ SR GNT ACTS 3:21 word 6
OET ACTS 7:38 Greek word=ἐδέξατο (edexato) Morphology=IAM3··S English gloss=‘received’ SR GNT ACTS 7:38 word 28
OET ACTS 7:59 Greek word=δέξαι (dexai) Morphology=MAM2··S English gloss=‘receive’ SR GNT ACTS 7:59 word 12
OET ACTS 8:14 Greek word=δέδεκται (dedektai) Morphology=IEM3··S English gloss=‘has received’ SR GNT ACTS 8:14 word 9
OET ACTS 11:1 Greek word=ἐδέξαντο (edexanto) Morphology=IAM3··P English gloss=‘received’ SR GNT ACTS 11:1 word 26
OET ACTS 17:11 Greek word=ἐδέξαντο (edexanto) Morphology=IAM3··P English gloss=‘received’ SR GNT ACTS 17:11 word 11
OET ACTS 22:5 Greek word=δεξάμενος (dexamenos) Morphology=PAM·NMS English gloss=‘having received’ SR GNT ACTS 22:5 word 19
OET ACTS 28:21 Greek word=ἐδεξάμεθα (edexametha) Morphology=IAM1··P English gloss=‘received’ SR GNT ACTS 28:21 word 14
OET 1COR 2:14 Greek word=δέχεται (deⱪetai) Morphology=IPM3··S English gloss=‘is receiving’ SR GNT 1COR 2:14 word 5
OET 2COR 6:1 Greek word=δέξασθαι (dexasthai) Morphology=NAM···· English gloss=‘to receive’ SR GNT 2COR 6:1 word 13
OET 2COR 7:15 Greek word=ἐδέξασθε (edexasthe) Morphology=IAM2··P English gloss=‘you_all received’ SR GNT 2COR 7:15 word 21
OET 2COR 8:17 Greek word=ἐδέξατο (edexato) Morphology=IAM3··S English gloss=‘he received’ SR GNT 2COR 8:17 word 5
OET 2COR 11:4 Greek word=ἐδέξασθε (edexasthe) Morphology=IAM2··P English gloss=‘you_all received’ SR GNT 2COR 11:4 word 24
OET 2COR 11:16 Greek word=δέξασθέ (dexasthe) Morphology=MAM2··P English gloss=‘receive’ SR GNT 2COR 11:16 word 17
OET GAL 4:14 Greek word=ἐδέξασθέ (edexasthe) Morphology=IAM2··P English gloss=‘you_all received’ SR GNT GAL 4:14 word 19
OET EPH 6:17 Greek word=δέξασθε (dexasthe) Morphology=MAM2··P English gloss=‘receive’ SR GNT EPH 6:17 word 6
OET PHP 4:18 Greek word=δεξάμενος (dexamenos) Morphology=PAM·NMS English gloss=‘having received’ SR GNT PHP 4:18 word 8
OET COL 4:10 Greek word=δέξασθε (dexasthe) Morphology=MAM2··P English gloss=‘receive’ SR GNT COL 4:10 word 20
OET 1TH 1:6 Greek word=δεξάμενοι (dexamenoi) Morphology=PAM·NMP English gloss=‘having received’ SR GNT 1TH 1:6 word 10
OET 1TH 2:13 Greek word=ἐδέξασθε (edexasthe) Morphology=IAM2··P English gloss=‘you_all received’ SR GNT 1TH 2:13 word 18
OET 2TH 2:10 Greek word=ἐδέξαντο (edexanto) Morphology=IAM3··P English gloss=‘they received’ SR GNT 2TH 2:10 word 17
OET HEB 11:31 Greek word=δεξαμένη (dexamenaʸ) Morphology=PAM·NFS English gloss=‘having received’ SR GNT HEB 11:31 word 11
OET JAM 1:21 Greek word=δέξασθε (dexasthe) Morphology=MAM2··P English gloss=‘receive’ SR GNT JAM 1:21 word 11