This root form (lemma) is used in 4 different forms in the NT: καυχήματος (GNS), καύχημά (ANS), καύχημα (ANS), καύχημα (NNS).
It is glossed in 4 different ways: ‘a boast’, ‘the boast’, ‘of boast’, ‘boast’.
OET ROM 4:2 Greek word=καύχημα (kauⱪaʸma) Morphology=ANS English gloss=‘a boast’ SR GNT ROM 4:2 word 8
OET 1COR 5:6 Greek word=καύχημα (kauⱪaʸma) Morphology=NNS English gloss=‘boast’ SR GNT 1COR 5:6 word 4
OET 1COR 9:15 Greek word=καύχημά (kauⱪaʸma) Morphology=ANS English gloss=‘boast’ SR GNT 1COR 9:15 word 26
OET 1COR 9:16 Greek word=καύχημα (kauⱪaʸma) Morphology=NNS English gloss=‘boast’ SR GNT 1COR 9:16 word 8
OET 2COR 1:14 Greek word=καύχημα (kauⱪaʸma) Morphology=NNS English gloss=‘the boast’ SR GNT 2COR 1:14 word 10
OET 2COR 5:12 Greek word=καυχήματος (kauⱪaʸmatos) Morphology=GNS English gloss=‘of boast’ SR GNT 2COR 5:12 word 12
OET 2COR 9:3 Greek word=καύχημα (kauⱪaʸma) Morphology=NNS English gloss=‘boast’ SR GNT 2COR 9:3 word 8
OET GAL 6:4 Greek word=καύχημα (kauⱪaʸma) Morphology=ANS English gloss=‘boast’ SR GNT GAL 6:4 word 14
OET PHP 1:26 Greek word=καύχημα (kauⱪaʸma) Morphology=NNS English gloss=‘boast’ SR GNT PHP 1:26 word 3
OET PHP 2:16 Greek word=καύχημα (kauⱪaʸma) Morphology=ANS English gloss=‘a boast’ SR GNT PHP 2:16 word 6
OET HEB 3:6 Greek word=καύχημα (kauⱪaʸma) Morphology=ANS English gloss=‘boast’ SR GNT HEB 3:6 word 22