This root form (lemma) is used in 4 different forms in the NT: παράκλησιν (AFS), παράκλησις (NFS), παρακλήσει (DFS), παρακλήσεως (GFS).
It is glossed in 8 different ways: ‘the comfort’, ‘of exhortation’, ‘to exhortation’, ‘with exhortation’, ‘appeal’, ‘comfort’, ‘comfort it_is’, ‘exhortation’.
OET LUKE 2:25 Greek word=παράκλησιν (paraklaʸsin) Morphology=AFS English gloss=‘the comfort’ SR GNT LUKE 2:25 word 21
OET LUKE 6:24 Greek word=παράκλησιν (paraklaʸsin) Morphology=AFS English gloss=‘comfort’ SR GNT LUKE 6:24 word 9
OET ACTS 4:36 Greek word=παρακλήσεως (paraklaʸseōs) Morphology=GFS English gloss=‘of exhortation’ SR GNT ACTS 4:36 word 16
OET ACTS 9:31 Greek word=παρακλήσει (paraklaʸsei) Morphology=DFS English gloss=‘exhortation’ SR GNT ACTS 9:31 word 30
OET ACTS 13:15 Greek word=παρακλήσεως (paraklaʸseōs) Morphology=GFS English gloss=‘of exhortation’ SR GNT ACTS 13:15 word 27
OET ACTS 15:31 Greek word=παρακλήσει (paraklaʸsei) Morphology=DFS English gloss=‘exhortation’ SR GNT ACTS 15:31 word 6
OET ROM 12:8 Greek word=παρακλήσει (paraklaʸsei) Morphology=DFS English gloss=‘exhortation’ SR GNT ROM 12:8 word 6
OET ROM 15:4 Greek word=παρακλήσεως (paraklaʸseōs) Morphology=GFS English gloss=‘exhortation’ SR GNT ROM 15:4 word 19
OET ROM 15:5 Greek word=παρακλήσεως (paraklaʸseōs) Morphology=GFS English gloss=‘exhortation’ SR GNT ROM 15:5 word 8
OET 1COR 14:3 Greek word=παράκλησιν (paraklaʸsin) Morphology=AFS English gloss=‘exhortation’ SR GNT 1COR 14:3 word 8
OET 2COR 1:3 Greek word=παρακλήσεως (paraklaʸseōs) Morphology=GFS English gloss=‘comfort’ SR GNT 2COR 1:3 word 18
OET 2COR 1:4 Greek word=παρακλήσεως (paraklaʸseōs) Morphology=GFS English gloss=‘comfort’ SR GNT 2COR 1:4 word 20
OET 2COR 1:5 Greek word=παράκλησις (paraklaʸsis) Morphology=NFS English gloss=‘comfort’ SR GNT 2COR 1:5 word 18
OET 2COR 1:6 Greek word=παρακλήσεως (paraklaʸseōs) Morphology=GFS English gloss=‘comfort’ SR GNT 2COR 1:6 word 7
OET 2COR 1:6 Greek word=παρακλήσεως (paraklaʸseōs) Morphology=GFS English gloss=‘comfort it_is’ SR GNT 2COR 1:6 word 15
OET 2COR 1:7 Greek word=παρακλήσεως (paraklaʸseōs) Morphology=GFS English gloss=‘comfort’ SR GNT 2COR 1:7 word 28
OET 2COR 7:4 Greek word=παρακλήσει (paraklaʸsei) Morphology=DFS English gloss=‘with exhortation’ SR GNT 2COR 7:4 word 13
OET 2COR 7:7 Greek word=παρακλήσει (paraklaʸsei) Morphology=DFS English gloss=‘comfort’ SR GNT 2COR 7:7 word 12
OET 2COR 7:13 Greek word=παρακλήσει (paraklaʸsei) Morphology=DFS English gloss=‘comfort’ SR GNT 2COR 7:13 word 7
OET 2COR 8:4 Greek word=παρακλήσεως (paraklaʸseōs) Morphology=GFS English gloss=‘exhortation’ SR GNT 2COR 8:4 word 4
OET 2COR 8:17 Greek word=παράκλησιν (paraklaʸsin) Morphology=AFS English gloss=‘appeal’ SR GNT 2COR 8:17 word 4
OET PHP 2:1 Greek word=παράκλησις (paraklaʸsis) Morphology=NFS English gloss=‘exhortation’ SR GNT PHP 2:1 word 4
OET 1TH 2:3 Greek word=παράκλησις (paraklaʸsis) Morphology=NFS English gloss=‘exhortation’ SR GNT 1TH 2:3 word 3
OET 2TH 2:16 Greek word=παράκλησιν (paraklaʸsin) Morphology=AFS English gloss=‘comfort’ SR GNT 2TH 2:16 word 22
OET 1TIM 4:13 Greek word=παρακλήσει (paraklaʸsei) Morphology=DFS English gloss=‘to exhortation’ SR GNT 1TIM 4:13 word 7
OET PHM 1:7 Greek word=παράκλησιν (paraklaʸsin) Morphology=AFS English gloss=‘exhortation’ SR GNT PHM 1:7 word 8
OET HEB 6:18 Greek word=παράκλησιν (paraklaʸsin) Morphology=AFS English gloss=‘exhortation’ SR GNT HEB 6:18 word 13
OET HEB 12:5 Greek word=παρακλήσεως (paraklaʸseōs) Morphology=GFS English gloss=‘exhortation’ SR GNT HEB 12:5 word 4
OET HEB 13:22 Greek word=παρακλήσεως (paraklaʸseōs) Morphology=GFS English gloss=‘of exhortation’ SR GNT HEB 13:22 word 9