This root form (lemma) is used in 3 different forms in the NT: περισσόν (NNS), περισσὸν (ANS), περισσὸν (NNS).
It is glossed in 4 different ways: ‘additional than’, ‘additional thing’, ‘additional things’, ‘superfluous’.
OET MAT 5:37 Greek word=περισσὸν (perisson) Morphology=NNS English gloss=‘additional than’ SR GNT MAT 5:37 word 13
OET MAT 5:47 Greek word=περισσὸν (perisson) Morphology=ANS English gloss=‘additional things’ SR GNT MAT 5:47 word 10
OET ROM 3:1 Greek word=περισσὸν (perisson) Morphology=NNS English gloss=‘additional thing’ SR GNT ROM 3:1 word 4
OET 2COR 9:1 Greek word=περισσόν (perisson) Morphology=NNS English gloss=‘superfluous’ SR GNT 2COR 9:1 word 11