This root form (lemma) is used in 4 different forms in the NT: χρηστότης (NFS), χρηστότητα (AFS), χρηστότητι (DFS), χρηστότητος (GFS).
It is glossed in 2 different ways: ‘the kindness’, ‘kindness’.
OET ROM 2:4 Greek word=χρηστότητος (ⱪraʸstotaʸtos) Morphology=GFS English gloss=‘kindness’ SR GNT ROM 2:4 word 5
OET ROM 3:12 Greek word=χρηστότητα (ⱪraʸstotaʸta) Morphology=AFS English gloss=‘kindness’ SR GNT ROM 3:12 word 10
OET ROM 11:22 Greek word=χρηστότητα (ⱪraʸstotaʸta) Morphology=AFS English gloss=‘the kindness’ SR GNT ROM 11:22 word 3
OET ROM 11:22 Greek word=χρηστότης (ⱪraʸstotaʸs) Morphology=NFS English gloss=‘kindness’ SR GNT ROM 11:22 word 20
OET ROM 11:22 Greek word=χρηστότητι (ⱪraʸstotaʸti) Morphology=DFS English gloss=‘kindness’ SR GNT ROM 11:22 word 26
OET 2COR 6:6 Greek word=χρηστότητι (ⱪraʸstotaʸti) Morphology=DFS English gloss=‘kindness’ SR GNT 2COR 6:6 word 8
OET GAL 5:22 Greek word=χρηστότης (ⱪraʸstotaʸs) Morphology=NFS English gloss=‘kindness’ SR GNT GAL 5:22 word 11
OET EPH 2:7 Greek word=χρηστότητι (ⱪraʸstotaʸti) Morphology=DFS English gloss=‘kindness’ SR GNT EPH 2:7 word 18
OET COL 3:12 Greek word=χρηστότητα (ⱪraʸstotaʸta) Morphology=AFS English gloss=‘kindness’ SR GNT COL 3:12 word 13
OET TIT 3:4 Greek word=χρηστότης (ⱪraʸstotaʸs) Morphology=NFS English gloss=‘kindness’ SR GNT TIT 3:4 word 4