OET Wordlink #136730

Back to OET

SR GNT 1TH 5:14(P=100) παρακαλοῦμεν (parakaloumen) Typical English gloss=‘we are exhorting’  Strongs=38700Lemma=parakaleō
  Word role=verb Morphology=IPA1··P: mood=indicative tense=present voice=active person=1st number=plural
  Year=54 AD Refers to Word #135253 Refers to Word #136014 Refers to Word #135870 Person=Paul

Other uses (5) of παρακαλοῦμεν IPA1··P in the NT

OET 1COR 4:13 English gloss=‘we are imploring’ SR GNT 1COR 4:13 word 3

OET 2COR 6:1 English gloss=‘we are exhorting’ SR GNT 2COR 6:1 word 4

OET 1TH 4:1 English gloss=‘we are exhorting’ SR GNT 1TH 4:1 word 8

OET 1TH 4:10 English gloss=‘we are exhorting’ SR GNT 1TH 4:10 word 16

OET 2TH 3:12 English gloss=‘are exhorting’ SR GNT 2TH 3:12 word 6

The various word forms of the root word (lemma) ‘parakaleō’ have 58 different glosses: ‘am exhorting’, ‘are exhorting’, ‘be comforting’, ‘be exhorting’, ‘be exhorting him’, ‘be_being comforted’, ‘having exhorted’, ‘may_be comforted’, ‘may_be_being exhorted’, ‘might comfort’, ‘to appeal’, ‘to comfort him’, ‘to exhort’, ‘to_be comforted’, ‘to_be comforting’, ‘to_be exhorting’, ‘to_be imploring’, ‘was begging’, ‘was exhorting’, ‘was imploring’, ‘were comforted’, ‘were imploring’, ‘will_be_being comforted’, ‘I am exhorting’, ‘I am exhorting you’, ‘I am imploring’, ‘I begged’, ‘I implored’, ‘he is imploring’, ‘he is_being comforted’, ‘he may comfort’, ‘he was comforted’, ‘he was imploring’, ‘he appealed’, ‘she implored’, ‘they are imploring’, ‘they were begging’, ‘they were imploring’, ‘they were imploring him’, ‘they appealed’, ‘they exhorted’, ‘they implored’, ‘they implored him’, ‘we are exhorting’, ‘we are imploring’, ‘we are_being comforted’, ‘we have_been comforted’, ‘we were comforted’, ‘we were implored’, ‘you implored’, ‘comforted’, ‘comforting’, ‘exhort’, ‘exhorted’, ‘exhorting’, ‘exhorting them’, ‘exhorting you’, ‘imploring’.