SR GNT 1JHN 4:11
(P=100) ἀγαπητοί (agapaʸtoi) Typical English gloss=‘beloved’
Strongs=270 Lemma=agapētos
Word role=substantive adjective Morphology=····VMP: case=vocative gender=masculine number=plural
Year=90 AD Referred to from Word #153691 Referred to from Word #154425 Referred to from Word #154427 Referred to from Word #154429 Referred to from Word #154430 Referred to from Word #154438 Referred to from Word #154439 Referred to from Word #154443 Referred to from Word #154452 Referred to from Word #154457 Referred to from Word #154461 Referred to from Word #154465 Referred to from Word #154473 Referred to from Word #154475 Referred to from Word #154515 Referred to from Word #154528 Referred to from Word #154555 Referred to from Word #154560 Referred to from Word #154573 Referred to from Word #154607 Referred to from Word #154619 Referred to from Word #154656 Referred to from Word #154698 Referred to from Word #154700 Referred to from Word #154708 Referred to from Word #154713 Referred to from Word #154726 Referred to from Word #154756 Referred to from Word #154869 Referred to from Word #154941 Referred to from Word #154972 Referred to from Word #154974 Referred to from Word #154977 Referred to from Word #154982 Referred to from Word #155014 Referred to from Word #155022 Referred to from Word #155030 Referred to from Word #155034 Referred to from Word #155037 Referred to from Word #155041 Referred to from Word #155042 Referred to from Word #155045 Referred to from Word #155050 Referred to from Word #155124 Referred to from Word #155129 Referred to from Word #155139 Referred to from Word #155150 Referred to from Word #155153 Referred to from Word #155161
OET ROM 12:19 English gloss=‘beloved’ SR GNT ROM 12:19 word 4
OET 1COR 10:14 English gloss=‘beloved’ SR GNT 1COR 10:14 word 2
OET 1COR 15:58 English gloss=‘beloved’ SR GNT 1COR 15:58 word 4
OET 2COR 7:1 English gloss=‘beloved’ SR GNT 2COR 7:1 word 6
OET 2COR 12:19 English gloss=‘beloved’ SR GNT 2COR 12:19 word 18
OET PHP 2:12 English gloss=‘beloved’ SR GNT PHP 2:12 word 3
OET PHP 4:1 English gloss=‘beloved’ SR GNT PHP 4:1 word 16
OET HEB 6:9 English gloss=‘beloved’ SR GNT HEB 6:9 word 6
OET JAM 1:16 English gloss=‘beloved’ SR GNT JAM 1:16 word 5
OET JAM 1:19 English gloss=‘beloved’ SR GNT JAM 1:19 word 7
OET JAM 2:5 English gloss=‘beloved’ SR GNT JAM 2:5 word 4
OET 1PET 2:11 English gloss=‘beloved’ SR GNT 1PET 2:11 word 1
OET 1PET 4:12 English gloss=‘beloved’ SR GNT 1PET 4:12 word 1
OET 2PET 3:1 English gloss=‘beloved’ SR GNT 2PET 3:1 word 3
OET 2PET 3:8 English gloss=‘beloved’ SR GNT 2PET 3:8 word 8
OET 2PET 3:14 English gloss=‘beloved’ SR GNT 2PET 3:14 word 2
OET 2PET 3:17 English gloss=‘beloved’ SR GNT 2PET 3:17 word 3
OET 1JHN 2:7 English gloss=‘beloved’ SR GNT 1JHN 2:7 word 1
OET 1JHN 3:2 English gloss=‘beloved’ SR GNT 1JHN 3:2 word 1
OET 1JHN 3:21 English gloss=‘beloved’ SR GNT 1JHN 3:21 word 3
OET 1JHN 4:1 English gloss=‘beloved’ SR GNT 1JHN 4:1 word 3
OET 1JHN 4:7 English gloss=‘beloved’ SR GNT 1JHN 4:7 word 1
OET JUDE 1:3 English gloss=‘beloved’ SR GNT JUDE 1:3 word 1
OET JUDE 1:17 English gloss=‘beloved’ SR GNT JUDE 1:17 word 3
OET JUDE 1:20 English gloss=‘beloved’ SR GNT JUDE 1:20 word 4