SR GNT MAT 5:18
(P=100) παρέλθῃ (parelthaʸ) Typical English gloss=‘may pass_away’
Strongs=39280 Lemma=parerχomai
Word role=verb Morphology=SAA3··S: mood=subjunctive tense=aorist voice=active person=3rd number=singular
Year=31 AD TimeSeries=Sermon_on_the_Mount
OET MARK 13:30 English gloss=‘may pass_away’ SR GNT MARK 13:30 word 8
OET MARK 14:35 English gloss=‘may pass_by’ SR GNT MARK 14:35 word 21
OET MAT 5:18 English gloss=‘may pass_away’ SR GNT MAT 5:18 word 20
OET MAT 24:34 English gloss=‘may pass_away’ SR GNT MAT 24:34 word 7
OET LUKE 21:32 English gloss=‘may pass_away’ SR GNT LUKE 21:32 word 7
The various word forms of the root word (lemma) ‘parerχomai’ have 15 different glosses: ‘having come_uphill’, ‘having passed_by’, ‘is passing_by’, ‘let pass_by’, ‘may pass_away’, ‘may pass_by’, ‘to pass_away’, ‘to pass_by’, ‘to_have passed_by’, ‘will_be passing_away’, ‘I passed_by’, ‘he will_be passing_away’, ‘you_all are passing_by’, ‘passed_away’, ‘passed_by’.