SR GNT LUKE 1:6
(P=100) πάσαις (pasais) Typical English gloss=‘all’
Strongs=39560 Lemma=pas
Word role=determiner Morphology=····DFP: case=dative gender=feminine number=plural
Year=-5 TimeSeries=John's_birth_predicted
OET LUKE 1:75 English gloss=‘for all’ SR GNT LUKE 1:75 word 8
OET LUKE 24:27 English gloss=‘all’ SR GNT LUKE 24:27 word 23
OET 1COR 7:17 English gloss=‘all’ SR GNT 1COR 7:17 word 25
OET 1COR 14:33 English gloss=‘all’ SR GNT 1COR 14:33 word 13
OET JAM 1:8 English gloss=‘all’ SR GNT JAM 1:8 word 5
OET 2PET 3:16 English gloss=‘all’ SR GNT 2PET 3:16 word 4
The various word forms of the root word (lemma) ‘pas’ have 37 different glosses: ‘the whole’, ‘at all’, ‘by all’, ‘by every’, ‘for all’, ‘from all’, ‘in all’, ‘in all things’, ‘in every’, ‘of all’, ‘of all are’, ‘of all things’, ‘of every’, ‘on every’, ‘to all’, ‘to all men’, ‘to every’, ‘to everyone’, ‘with all’, ‘with all things’, ‘with every’, ‘all’, ‘all are’, ‘all being’, ‘all is’, ‘all men’, ‘all received’, ‘all regions’, ‘all things’, ‘all things_are’, ‘all time’, ‘any’, ‘every’, ‘every branch’, ‘everyone’, ‘everything’, ‘whole’.