SR GNT LUKE 7:14
(P=100) ἔστησαν (estaʸsan) Typical English gloss=‘stopped’
Strongs=24760 Lemma=istēmi
Word role=verb Morphology=IAA3··P: mood=indicative tense=aorist voice=active person=3rd number=plural
Year=31 AD TimeSeries=Widow's_Son_Resurrected
OET MAT 26:15 English gloss=‘they set’ SR GNT MAT 26:15 word 20
OET LUKE 17:12 English gloss=‘stood’ SR GNT LUKE 17:12 word 18
OET ACTS 1:23 English gloss=‘they set’ SR GNT ACTS 1:23 word 2
OET ACTS 5:27 English gloss=‘they set them’ SR GNT ACTS 5:27 word 4
OET ACTS 6:6 English gloss=‘they stood’ SR GNT ACTS 6:6 word 3
OET REV 11:11 English gloss=‘they stood’ SR GNT REV 11:11 word 23
OET REV 18:17 English gloss=‘stood’ SR GNT REV 18:17 word 31
The various word forms of the root word (lemma) ‘istēmi’ have 30 different glosses: ‘had stood’, ‘has stood’, ‘having stood’, ‘having stopped’, ‘having_been stood’, ‘having_been stopped’, ‘may_be established’, ‘to stand’, ‘to stop’, ‘to_be established’, ‘to_be stood’, ‘was stood’, ‘will_be standing’, ‘will_be_being established’, ‘will_be_being stood’, ‘he may establish’, ‘he was stood’, ‘he will_be_being stood’, ‘he stood’, ‘it was stood’, ‘they were stood still’, ‘they set’, ‘they set them’, ‘they stood’, ‘you may set’, ‘you_all may_be stood’, ‘you_all stood’, ‘stand’, ‘stood’, ‘stopped’.