SR GNT JOHN 8:41
(P=100) ποιεῖτε (poieite) Typical English gloss=‘are doing’
Strongs=41600 Lemma=poieō
Word role=verb Morphology=IPA2··P: mood=indicative tense=present voice=active person=2nd number=plural
Year=33 AD
OET JOHN 8:38 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT JOHN 8:38 word 29
OET MARK 7:13 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT MARK 7:13 word 23
OET MARK 11:3 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT MARK 11:3 word 9
OET MARK 11:5 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT MARK 11:5 word 11
OET MAT 5:47 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT MAT 5:47 word 11
OET MAT 21:13 English gloss=‘are making’ SR GNT MAT 21:13 word 15
OET MAT 23:15 English gloss=‘you_all are making’ SR GNT MAT 23:15 word 22
OET LUKE 6:2 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT LUKE 6:2 word 12
OET LUKE 6:46 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT LUKE 6:46 word 10
OET ACTS 14:15 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT ACTS 14:15 word 8
OET ACTS 21:13 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT ACTS 21:13 word 13
OET 1COR 10:31 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT 1COR 10:31 word 8
OET 1TH 4:10 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT 1TH 4:10 word 3
OET 1TH 5:11 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT 1TH 5:11 word 12
OET 2TH 3:4 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT 2TH 3:4 word 14
OET JAM 2:8 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT JAM 2:8 word 18
OET 2PET 1:19 English gloss=‘you_all are doing’ SR GNT 2PET 1:19 word 9
The various word forms of the root word (lemma) ‘poieō’ have 148 different glosses: ‘am doing’, ‘are doing’, ‘are making’, ‘are practicing’, ‘be doing’, ‘be making’, ‘be practicing’, ‘going_to make’, ‘had done’, ‘has done’, ‘has made’, ‘having doing’, ‘having done’, ‘having established’, ‘having made’, ‘having made some’, ‘having made them’, ‘having practiced’, ‘having worked’, ‘having_been made’, ‘is doing’, ‘is making’, ‘is practicing’, ‘is producing’, ‘let_be doing’, ‘may do’, ‘may execute’, ‘may make’, ‘may practice’, ‘may_be doing’, ‘may_be practicing’, ‘to do’, ‘to execute’, ‘to make’, ‘to perform’, ‘to produce’, ‘to work’, ‘to_be doing’, ‘to_be executing’, ‘to_be making’, ‘to_be practicing’, ‘to_be producing’, ‘to_be_being made’, ‘to_have done’, ‘was doing’, ‘was making’, ‘were doing’, ‘will_be doing’, ‘will_be doing it’, ‘will_be executing’, ‘will_be making’, ‘will_be performing it’, ‘I am doing’, ‘I am making’, ‘I am practicing’, ‘I have done’, ‘I may do’, ‘I may make them’, ‘I may_be doing’, ‘I will_be doing’, ‘I will_be making’, ‘I did’, ‘I did it’, ‘I made’, ‘he has done’, ‘he has made’, ‘he is doing’, ‘he is doing it’, ‘he is making’, ‘he was doing’, ‘he will_be doing’, ‘he will_be executing’, ‘he did’, ‘he established’, ‘he made’, ‘he performed’, ‘him let do’, ‘him let practice’, ‘him let_be doing’, ‘it is doing’, ‘it is making’, ‘it is performing’, ‘it may produce’, ‘it may_be making’, ‘she was doing’, ‘she did’, ‘they are doing’, ‘they are making’, ‘they may do’, ‘they may make’, ‘they may make him’, ‘they may_be doing’, ‘they might do’, ‘they were making’, ‘they were producing’, ‘they will_be doing’, ‘they will_be making’, ‘they did’, ‘they made’, ‘they produced’, ‘those doing’, ‘we are doing’, ‘we are making’, ‘we are practicing’, ‘we have done’, ‘we may do’, ‘we may make’, ‘we may practice’, ‘we may_be doing’, ‘we will_be doing’, ‘we will_be making’, ‘we will_be working’, ‘we did’, ‘you are doing’, ‘you are making’, ‘you may do’, ‘you may_be doing’, ‘you may_be making’, ‘you may_be practicing’, ‘you will_be doing’, ‘you will_be making’, ‘you did’, ‘you made’, ‘you_all are doing’, ‘you_all are making’, ‘you_all may do’, ‘you_all may_be doing’, ‘you_all were doing’, ‘you_all will_be doing’, ‘you_all did’, ‘you_all did it’, ‘you_all made’, ‘did’, ‘did it’, ‘do’, ‘doing’, ‘doing it’, ‘established’, ‘made’, ‘make’, ‘making’, ‘perfor/becauseming’, ‘practiced’, ‘practicing’, ‘produce’, ‘produced’, ‘producing’, ‘worked’.