SR GNT ACTS 2:14
(P=100) σταθεὶς (statheis) Typical English gloss=‘having_been stood’
Strongs=24760 Lemma=istēmi
Word role=verb Morphology=PAP·NMS: mood=participle tense=aorist voice=passive case=nominative gender=masculine number=singular
Year=33 AD Event=Peter_preaches_at_Pentecost TimeSeries=Peter_preaches_at_Pentecost
OET LUKE 18:11 English gloss=‘having_been stood’ SR GNT LUKE 18:11 word 3
OET LUKE 18:40 English gloss=‘having_been stopped’ SR GNT LUKE 18:40 word 1
OET LUKE 19:8 English gloss=‘having_been stood’ SR GNT LUKE 19:8 word 1
OET ACTS 17:22 English gloss=‘having_been stood’ SR GNT ACTS 17:22 word 1
OET ACTS 27:21 English gloss=‘having_been stood’ SR GNT ACTS 27:21 word 7
The various word forms of the root word (lemma) ‘istēmi’ have 30 different glosses: ‘had stood’, ‘has stood’, ‘having stood’, ‘having stopped’, ‘having_been stood’, ‘having_been stopped’, ‘may_be established’, ‘to stand’, ‘to stop’, ‘to_be established’, ‘to_be stood’, ‘was stood’, ‘will_be standing’, ‘will_be_being established’, ‘will_be_being stood’, ‘he may establish’, ‘he was stood’, ‘he will_be_being stood’, ‘he stood’, ‘it was stood’, ‘they were stood still’, ‘they set’, ‘they set them’, ‘they stood’, ‘you may set’, ‘you_all may_be stood’, ‘you_all stood’, ‘stand’, ‘stood’, ‘stopped’.