SR GNT ACTS 15:40
(P=100) ἐξῆλθεν (exaʸlthen) Typical English gloss=‘came_out’
Strongs=18310 Lemma=exerχomai
Word role=verb Morphology=IAA3··S: mood=indicative tense=aorist voice=active person=3rd number=singular
Year=51 AD Event=Second_Missionary_Journey_begins TimeSeries=Second_Missionary_Journey_begins,Second_Missionary_Journey
OET JOHN 4:43 English gloss=‘he came_out’ SR GNT JOHN 4:43 word 6
OET JOHN 8:59 English gloss=‘came_out’ SR GNT JOHN 8:59 word 13
OET JOHN 10:39 English gloss=‘he came_out’ SR GNT JOHN 10:39 word 10
OET JOHN 11:31 English gloss=‘came_out’ SR GNT JOHN 11:31 word 23
OET JOHN 11:44 English gloss=‘came_out’ SR GNT JOHN 11:44 word 3
OET JOHN 13:3 English gloss=‘he came_out’ SR GNT JOHN 13:3 word 20
OET JOHN 13:30 English gloss=‘came_out’ SR GNT JOHN 13:30 word 7
OET JOHN 13:31 English gloss=‘he came_out’ SR GNT JOHN 13:31 word 3
OET JOHN 18:1 English gloss=‘came_out’ SR GNT JOHN 18:1 word 5
OET JOHN 18:16 English gloss=‘came_out’ SR GNT JOHN 18:16 word 10
OET JOHN 18:29 English gloss=‘came_out’ SR GNT JOHN 18:29 word 1
OET JOHN 18:38 English gloss=‘he came_out’ SR GNT JOHN 18:38 word 14
OET JOHN 19:4 English gloss=‘came_out’ SR GNT JOHN 19:4 word 2
OET JOHN 19:5 English gloss=‘came_out’ SR GNT JOHN 19:5 word 1
OET JOHN 19:17 English gloss=‘he came_out’ SR GNT JOHN 19:17 word 9
OET JOHN 19:34 English gloss=‘came_out’ SR GNT JOHN 19:34 word 13
OET JOHN 20:3 English gloss=‘came_out’ SR GNT JOHN 20:3 word 1
OET JOHN 21:23 English gloss=‘came_out’ SR GNT JOHN 21:23 word 1
OET MARK 1:26 English gloss=‘it came_out’ SR GNT MARK 1:26 word 21
OET MARK 1:28 English gloss=‘came_out’ SR GNT MARK 1:28 word 2
OET MARK 1:35 English gloss=‘he came_out’ SR GNT MARK 1:35 word 7
OET MARK 2:12 English gloss=‘he came_out’ SR GNT MARK 2:12 word 17
OET MARK 2:13 English gloss=‘he came_out’ SR GNT MARK 2:13 word 2
OET MARK 4:3 English gloss=‘came_out’ SR GNT MARK 4:3 word 4
OET MARK 6:1 English gloss=‘he came_out’ SR GNT MARK 6:1 word 2
OET MARK 8:27 English gloss=‘came_out’ SR GNT MARK 8:27 word 2
OET MARK 9:26 English gloss=‘it came_out’ SR GNT MARK 9:26 word 9
OET MARK 11:11 English gloss=‘he came_out’ SR GNT MARK 11:11 word 22
OET MARK 14:68 English gloss=‘he came_out’ SR GNT MARK 14:68 word 16
OET MAT 8:34 English gloss=‘came_out’ SR GNT MAT 8:34 word 6
OET MAT 9:26 English gloss=‘came_out’ SR GNT MAT 9:26 word 2
OET MAT 13:3 English gloss=‘came_out’ SR GNT MAT 13:3 word 10
OET MAT 17:18 English gloss=‘came_out’ SR GNT MAT 17:18 word 7
OET MAT 20:1 English gloss=‘came_out’ SR GNT MAT 20:1 word 11
OET MAT 21:17 English gloss=‘he came_out’ SR GNT MAT 21:17 word 4
OET LUKE 2:1 English gloss=‘came_out’ SR GNT LUKE 2:1 word 7
OET LUKE 4:14 English gloss=‘came_out’ SR GNT LUKE 4:14 word 15
OET LUKE 4:35 English gloss=‘came_out’ SR GNT LUKE 4:35 word 24
OET LUKE 5:27 English gloss=‘he came_out’ SR GNT LUKE 5:27 word 5
OET LUKE 7:17 English gloss=‘came_out’ SR GNT LUKE 7:17 word 2
OET LUKE 8:5 English gloss=‘came_out’ SR GNT LUKE 8:5 word 1
OET LUKE 8:35 English gloss=‘came_out’ SR GNT LUKE 8:35 word 32
OET LUKE 17:29 English gloss=‘came_out’ SR GNT LUKE 17:29 word 4
OET ACTS 1:21 English gloss=‘came_out’ SR GNT ACTS 1:21 word 16
OET ACTS 10:23 English gloss=‘he came_out’ SR GNT ACTS 10:23 word 16
OET ACTS 11:25 English gloss=‘he came_out’ SR GNT ACTS 11:25 word 2
OET ACTS 14:20 English gloss=‘he came_out’ SR GNT ACTS 14:20 word 19
OET ACTS 16:18 English gloss=‘it came_out’ SR GNT ACTS 16:18 word 33
OET ACTS 16:19 English gloss=‘going_out’ SR GNT ACTS 16:19 word 12
OET ACTS 17:33 English gloss=‘came_out’ SR GNT ACTS 17:33 word 5
OET ACTS 18:23 English gloss=‘he came_out’ SR GNT ACTS 18:23 word 5
OET ACTS 20:1 English gloss=‘he came_out’ SR GNT ACTS 20:1 word 20
OET ACTS 20:11 English gloss=‘he came_out’ SR GNT ACTS 20:11 word 18
OET ROM 10:18 English gloss=‘came_out’ SR GNT ROM 10:18 word 11
OET 1COR 14:36 English gloss=‘came_out’ SR GNT 1COR 14:36 word 9
OET 2COR 8:17 English gloss=‘he came_out’ SR GNT 2COR 8:17 word 10
OET HEB 11:8 English gloss=‘came_out’ SR GNT HEB 11:8 word 17
OET REV 6:2 English gloss=‘he came_out’ SR GNT REV 6:2 word 21
OET REV 6:4 English gloss=‘came_out’ SR GNT REV 6:4 word 5
OET REV 14:15 English gloss=‘came_out’ SR GNT REV 14:15 word 4
OET REV 14:17 English gloss=‘came_out’ SR GNT REV 14:17 word 4
OET REV 14:20 English gloss=‘came_out’ SR GNT REV 14:20 word 11
OET REV 16:17 English gloss=‘came_out’ SR GNT REV 16:17 word 16
OET REV 19:5 English gloss=‘came_out’ SR GNT REV 19:5 word 9
The various word forms of the root word (lemma) ‘exerχomai’ have 32 different glosses: ‘are coming_out’, ‘be coming_out’, ‘had come_out’, ‘has come_out’, ‘have come_out’, ‘having come_out’, ‘is coming_out’, ‘may come_out’, ‘to come_out’, ‘was coming_out’, ‘will_be coming_out’, ‘I came_out’, ‘he may come_out’, ‘he will_be coming_out’, ‘he came_out’, ‘it came_out’, ‘of having come_out’, ‘on having come_out’, ‘they are coming_out’, ‘they were coming_out’, ‘they will_be coming_out’, ‘they came_out’, ‘we may_be coming_out’, ‘we came_out’, ‘you may come_out’, ‘you came_out’, ‘you_all may come_out’, ‘you_all came_out’, ‘came_out’, ‘come_out’, ‘coming_out’, ‘going_out’.