SR GNT ACTS 16:15
(P=55) εἰσελθόντες (eiselthontes) Typical English gloss=‘having come_in’
Strongs=15250 Lemma=eiserχomai
Word role=verb Morphology=PAA·NMP: mood=participle tense=aorist voice=active case=nominative gender=masculine number=plural
Year=53 AD Event=Lydia's_Conversion TimeSeries=Lydia's_Conversion,Second_Missionary_Journey Refers to Word #95853 Person=Paul Refers to Word #95469 Person=Silas Refers to Word #95516
OET ACTS 5:10 English gloss=‘having come_in’ SR GNT ACTS 5:10 word 12
OET ACTS 21:8 English gloss=‘having come_in’ SR GNT ACTS 21:8 word 15
OET ACTS 23:33 English gloss=‘having come_in’ SR GNT ACTS 23:33 word 2
The various word forms of the root word (lemma) ‘eiserχomai’ have 30 different glosses: ‘are coming_in’, ‘going_to_be coming_in’, ‘have come_in’, ‘having come_in’, ‘is coming_in’, ‘let come_in’, ‘may come_in’, ‘to come_in’, ‘will_be coming_in’, ‘I will_be coming_in’, ‘I came_in’, ‘he may come_in’, ‘he came_in’, ‘on coming_in’, ‘she came_in’, ‘them let_be coming_in’, ‘they may come_in’, ‘they will_be coming_in’, ‘they came_in’, ‘we are coming_in’, ‘we may come_in’, ‘we came_in’, ‘you may come_in’, ‘you came_in’, ‘you_all may come_in’, ‘you_all may_be coming_in’, ‘you_all came_in’, ‘came_in’, ‘come_in’, ‘coming_in’.