Previous Book (HAB) OET-RV Book index, Intro, Key,and FAQs Next Book (HAG)
Whole Torah/Pentateuch (for easy searching of multiple books, etc.)
ESFM v0.6 ZEP
WORDTABLE OET-LV_OT_word_table.tsv
Note: This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Note: This Readers' Version is a translation into contemporary English aimed at the person on the street who hasn't necessarily been brought up with exposure to Biblical jargon and/or 500-year old English. (It's designed to be used alongside the Literal Version which gives the English reader a window into what's actually written in the original languages. (See the introduction for more details—we recommend that you read the introduction first if you're wanting to read and understand the Literal Version.) Between the two versions you should be able to easily read the clear message of the text, while at the same time being able to check for yourself if that's a fair translation of what the original authors had inked onto their ancient manuscripts.)
Note that greyed words are words that the translators consider were most probably in the mind of the writer, but as none of us can double-check with the original speakers or writers, the reader is free to disagree. They are clearly marked because we have tried to be as honest / transparent as possible.
Tsefanyah
(Zephaniah)
Introduction
Tsefanyah (commonly known as Zephaniah) was a prophet at the time that Husiyas (Josiah) was king of Yehudah (Judah). The people served the true God, but before long, they abandoned Yahweh and started worshipping false gods. So then Yahweh threatened to punish the people of Yerushalem (Jerusalem) city and the people across all of Yehudah because of their evil deeds. However, even then, they refused to ask him for forgiveness. So in 586 before Yeshua/Jesus (B.C.), Yerushalem was destroyed by the Babylonians (sometimes also called Chaldeans). But even then, he’d planned to punish those other nations in the future for enslaving his people, then he’d allow his people to return there to Yerushalem and receive his blessing.
Main components of this document
The day of Yahweh’s judgement 1:1-2:3
The destruction of nations near Yisrael 2:4-15
The destruction and future redemption of Yerushalem 3:1-20
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
It is our prayer that this Readers' Version of the Open English Translation of the Bible will give you a clear understanding of the accounts and messages written by the God-inspired Biblical writers.
1 The message from Yahweh which came to Tsefanyah (son of Kush, son of Gedalyah, son of Amaryah, son of Hizkiyah) in the ≈time of Amon’s son, King Yoshiyyah (Josiah) of Yehudah (Judah)[ref]
1:2 Coming judgement against Yehudah
The Day of the Lord’s Judgment; The Coming Judgment on Judah; Coming Judgment against Judah; Doom on Judah and her neighbours; Warning of Coming Destruction
1:2 Southern kingdom
2 Yahweh declares:
I will exterminate everything that lives on the ground.
3 Yahweh declares:
I’ll bring humans and animals to an end, ≈along with the birds and fish. Wicked people ≈will be destroyed along with their idols and humankind will be cut-off from the earth.
Against Judah
4 I will ≈punish the people of Yehudah,≈and those living in Yerushalem.
I will ≈wipe all remnants of Baal out from this place.
≈≈No one will even remember the names of those priests ≈who served idols.
5 ≡I’ll punish those who bowed down to the ≈stars and planets from their rooftops,
≈and those making promises to Yahweh but then promising to the false god Milcom.[fn]
6 ≡I’ll punish those who turn back after following me, Yahweh,
as well as those who haven’t searched for Yahweh or prayed to ≈me.
7 Be silent in the presence of the master Yahweh,
because his day is near.
Yahweh has prepared a sacrifice,
and he’s consecrated his guests.
8 On the day of Yahweh’s sacrifice, I will visit ≈their officials and the king’s sons, and all those wearing foreign clothing. 9 ≈At that time I will ≈punish all the officials who force their way into people’s homes—the ones filling their masters’ houses ≈using fraud and violence.
10 Yahweh declares:
On that day a cry of distress will come from the Fish Gate,
≈and wailing from the second district
and a loud crash from the hills.
11 Wail, you inhabitants of the Maktesh,
because all of the people of Canaan will be destroyed.
All ≈the money-counters will be eliminated.
12 I will search Yerushalem with lamps at that time,
and I will ≈punish those who’ve sunk to the bottom—
the ones ≈who tell themselves,
‘Yahweh ≈will never take action—either good or bad.’
13 Their wealth will ≈be taken as plunder
and their houses ≈will be ruined.
They’ll build houses, but they ≈won’t get to live in them.
≈They’ll plant vineyards, but ≈won’t get to drink their wine.
The Great Day of the Lord
14 Yahweh’s big day of judgement is near—≈close and coming quickly.
The sound of Yahweh’s day is bitter—
≈even #warriors will cry out.
15 That day will be a day of anger,
a day of distress and anguish,
a day of destruction and desolation,
a day of darkness and gloom,
a day of cloud and thick darkness,
16 a day of trumpet blasts and with the battle cry
against the fortified cities and against the high towers on their corners.
17 I’ll bring distress to ≈the people,
and they’ll walk ≈slowly as if they were blind,
because they’ve sinned against Yahweh.
Their blood will be poured out like dust,
≈and their innards like dung.
18 Their silver, and even their gold, won’t be able to save them
on the day of Yahweh’s anger.
The whole earth will be consumed in the fire of his jealousy
because he’ll ≈soon destroy people from all over the world.
2:1 Do what is right
Judgment on Israel’s Enemies; A Plea for Repentance; A Call to Repentance
2:1 Southern kingdom
2 Gather yourselves together,
yes, assemble now you shameless nation
2 before the decree ≈is made,
before the day passes like chaff,
before Yahweh’s ≈anger reaches you all,
yes, before that day of Yahweh’s ≈anger hits you.
3 Search for Yahweh, all ≈you humble people who do his justice.
≈Aim to do what is right and to stay humble.
Perhaps you’ll be hidden away on the day ≈Yahweh’s anger.
2:4 The demolition of places near Yisrael
Judgment against Philistia; Against Philistia; The Doom of the Nations around Israel
4 Because Azzah (Gaza) will become abandoned,
and Ashkelon ≡will become a ruin.
The people of Ashdod will be driven out by noon,
and Ekron will be ≈overthrown.[ref]
5 The inhabitants of the coastal region ≈are to be pitied,
the nation of the Kerethites.
≈Yahweh’s ≈decision is against you all,
Canaan, land of the Philistines.
≈I’ll destroy you until no one remains.
6 The coastal region will become pastures of meadows for shepherds
7 ≈The remaining survivors from Yehudah will inhabit that region.
They will shepherd their flocks ≈on that land.
They’ll lie down in their houses in Ashkelon in the evening,
because their God Yahweh will visit them, and he’ll restore their fortune.
Judgment against Moab and Ammon; Against Moab and Ammon
8 I’ve heard Moav’s mocking≈and the ≈Ammonites’ insults.
They’ve insulted my people
and ≈built up their forces against their border.[ref]
9 Army commander Yahweh, Yisrael’s God, declares:
As certain as I’m alive,
≈and the ≈Ammonites like Gomorrah,
≈overrun by nettles and salt-pits—in ruins forever.
The remnant of my people will plunder them,
≈and the remainder of my nation will ≈take possession of them.[ref]
10 ≈That will be the fruit of their pride,
because they mocked and ≈talked themselves up
against the people of army commander Yahweh.
11 The people of Moab and Ammon will be ≈very scared when Yahweh punishes them.
He’ll do that so powerfully that people will stop worshipping all other gods.
People in every nation will worship Yahweh instead—each person in their own country.
Judgment against Ethiopia and Assyria; Against Cush
12 Also you, Ethiopians (Kushites), will be ≈killed by my sword.[ref]
Against Assyria
13 @Yahweh will ≈punish those in the north.≈He’ll ≈turn Nineveh ≈into ruins—
it’ll become a dry place like the desert.[ref]
14 Herds of every kind of wild animals will lie down in the middle of it,
≈Various kinds of owls will sit on the pillars still standing.
A call will hoot in the window.
≈Rubble will blocking any doorways still upright,
because the cedar planks will be ≈exposed.
15 This is the ≈proud city ≈where people lived in security.
The one ≈with a reputation: “≈No other city compares with me.”
How it’s become a ruin—≈a home for the wild animals.
Every one passing by will hiss at it in derision,
and shake their fist remembering their hate for it.
3:1 Yerushalem’s sin
Jerusalem’s Sin and Redemption; Jerusalem’s Rebellion and Redemption; The Wickedness of Jerusalem; The Future of Jerusalem
3:1 Southern kingdom
3 The one rebelling and being defiled ≈is to be pited—
the city ≈of oppressors.
2 She doesn’t ≈listen to what she’s told.
≈She doesn’t take correction.
She ≈refuses to trust in Yahweh.
3 Her ≈leaders are roaring lions ≈among the flock.
≈Her judges are wolves that approach in the evening.
≈There’s nothing left to eat by the morning.
4 Her prophets are insolent, treacherous men.
≈Her priests profane the sanctuary—they violate God’s law.
5 Yahweh ≈behaves fairly in her midst.
≈He doesn’t ≈do anything that’s wrong.
He ≈makes fair and just judgements every morning.
At every dawn, he’s ≈present there,
and ≈yet those who are disobedient have no shame.
6 I’ve ≈destroyed nations—≈broken down their walls.
≈I’ve destroyed their streets ≈and now they’re deserted.
Their cities are ruined, ≈lifeless,
≈without anyone living in them.
7 I said, ‘Surely you will ≈respect me ≈and accept correction.
≈Then ≈she won’t die as a city because of my punishing her.’
Nevertheless, they ≈got up early to do all their corrupt activities.
Punishment and Conversion of the Nations
8 Yahweh declares:Wait for me, for ≈when I pounce on the prey,
because my decision is to gather nations and assemble kingdoms,
to pour my indignation ≈and all my anger out on them,
because the whole world will be consumed by the fire of my jealousy.
9 Then I’ll ≈be sure to give pure speech to the peoples,
so all of them can ≈pray to Yahweh,
10 From across the rivers of Ethiopia (Cush), my worshippers,
my scattered ≈children will return and bring my offering.
A remnant preserved
11 On that day you won’t feel ≈ashamed about all the times you disobeyed me,because ≈at that time, I’ll remove ≈those proud people from among you,
and you won’t continue to be arrogant on my sacred mountain.
12 And I’ll leave the poorer and humble people among you,
and they’ll trust in Yahweh’s ≈authority.
13 The ≈surviving Israelis won’t ≈do what is wrong.
≈They won’t tell #lies ≈or deceive others.
Instead they’ll ≈eat and sleep in peace,
≈No one will be there to terrify them.[ref]
3:14 The song of happiness
A Song of Joy
3:14 Both kingdoms
14 Zion’s daughter, sing happily.
≈All Yisrael, shout aloud.
#Daughters of Yerushalem, ≈be happy and triumphant will all your being.
15 Yahweh ≈will stop punishing you.
He’s ≈forced your enemy to retreat.
Yisrael’s king, Yahweh, is among you.
≈Don’t worry any more about being harmed.
16 In that day Yerushalem will be told,
Don’t ≈let your hands grow weak.
17 Your God Yahweh is ≈right there.
A powerful warrior, he’ll save you.
He’ll ≈be so happy about you.
He’ll talk happily about ≈your rescue.”
18 I will gather those among you who grieve ≈so they can attend the celebrations.
≈They were taken as tribute and it was a reproach.
19 Look, I’ll be dealing with all of your oppressors at that time.
I’ll save your ≈people who are disabled or who’ve been shamed.
Then I’ll ≈get them praising,
and ≡change their shame into a ≈good reputation around the world.
20 At that time I will bring you all in—
≈yes, ≈I’ll gather you all together at that time.
≈You’ll have a good reputation and people all over the world will praise you,
as I restore your good fortune ≈right in front of your eyes.
Yahweh has spoken.
Previous Book (HAB) OET-RV Book index, Intro, Key,and FAQs Next Book (HAG)
Whole Torah/Pentateuch (for easy searching of multiple books, etc.)