Greek root word (lemma) ‘apologeomai’

apologeomai

This root form (lemma) is used in 8 different forms in the NT: ἀπελογεῖτο (IIM3··S), ἀπολογήσησθε (SAM2··P), ἀπολογεῖσθαι (NPM····), ἀπολογηθῆναι (NAP····), ἀπολογουμένου (PPM·GMS), ἀπολογουμένων (PPM·GMP), ἀπολογούμεθα (IPM1··P), ἀπολογοῦμαι (IPM1··S).

It is glossed in 8 different ways: ‘to_be defended’, ‘to_be defending’, ‘was defending’, ‘I am defending’, ‘we are defending’, ‘you_all may defend’, ‘defending’, ‘defending them’.

Have 10 uses of Greek root word (lemma) ‘apologeomai’ in the NT

OET LUKE 12:11 Greek word=ἀπολογήσησθε (apologaʸsaʸsthe) Morphology=SAM2··P English gloss=‘you_all may defend’ SR GNT LUKE 12:11 word 29

OET LUKE 21:14 Greek word=ἀπολογηθῆναι (apologaʸthaʸnai) Morphology=NAP···· English gloss=‘to_be defended’ SR GNT LUKE 21:14 word 14

OET ACTS 19:33 Greek word=ἀπολογεῖσθαι (apologeisthai) Morphology=NPM···· English gloss=‘to_be defending’ SR GNT ACTS 19:33 word 25

OET ACTS 24:10 Greek word=ἀπολογοῦμαι (apologoumai) Morphology=IPM1··S English gloss=‘I am defending’ SR GNT ACTS 24:10 word 26

OET ACTS 25:8 Greek word=ἀπολογουμένου (apologoumenou) Morphology=PPM·GMS English gloss=‘defending’ SR GNT ACTS 25:8 word 3

OET ACTS 26:1 Greek word=ἀπελογεῖτο (apelogeito) Morphology=IIM3··S English gloss=‘was defending’ SR GNT ACTS 26:1 word 20

OET ACTS 26:2 Greek word=ἀπολογεῖσθαι (apologeisthai) Morphology=NPM···· English gloss=‘to_be defending’ SR GNT ACTS 26:2 word 19

OET ACTS 26:24 Greek word=ἀπολογουμένου (apologoumenou) Morphology=PPM·GMS English gloss=‘defending’ SR GNT ACTS 26:24 word 4

OET ROM 2:15 Greek word=ἀπολογουμένων (apologoumenōn) Morphology=PPM·GMP English gloss=‘defending them’ SR GNT ROM 2:15 word 24

OET 2COR 12:19 Greek word=ἀπολογούμεθα (apologoumetha) Morphology=IPM1··P English gloss=‘we are defending’ SR GNT 2COR 12:19 word 7