This root form (lemma) is used in 5 different forms in the NT: καταπατήσας (PAA·NMS), καταπατήσουσιν (IFA3··P), καταπατεῖν (NPA····), καταπατεῖσθαι (NPP····), κατεπατήθη (IAP3··S).
It is glossed in 5 different ways: ‘having trampled’, ‘to_be trampling’, ‘to_be_being trampled’, ‘it was trampled’, ‘they will_be trampling’.
OET MAT 5:13 Greek word=καταπατεῖσθαι (katapateisthai) Morphology=NPP···· English gloss=‘to_be_being trampled’ SR GNT MAT 5:13 word 29
OET MAT 7:6 Greek word=καταπατήσουσιν (katapataʸsousin) Morphology=IFA3··P English gloss=‘they will_be trampling’ SR GNT MAT 7:6 word 17
OET LUKE 8:5 Greek word=κατεπατήθη (katepataʸthaʸ) Morphology=IAP3··S English gloss=‘it was trampled’ SR GNT LUKE 8:5 word 23
OET LUKE 12:1 Greek word=καταπατεῖν (katapatein) Morphology=NPA···· English gloss=‘to_be trampling’ SR GNT LUKE 12:1 word 16
OET HEB 10:29 Greek word=καταπατήσας (katapataʸsas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having trampled’ SR GNT HEB 10:29 word 13