This root form (lemma) is used in 2 different forms in the NT: καταχρήσασθαι (NAM····), καταχρώμενοι (PPM·NMP).
It is glossed in 2 different ways: ‘to excessively_resort’, ‘excessively_using it’.
OET 1COR 7:31 Greek word=καταχρώμενοι (kataⱪrōmenoi) Morphology=PPM·NMP English gloss=‘excessively_using it’ SR GNT 1COR 7:31 word 11
OET 1COR 9:18 Greek word=καταχρήσασθαι (kataⱪraʸsasthai) Morphology=NAM···· English gloss=‘to excessively_resort’ SR GNT 1COR 9:18 word 19