This root form (lemma) is used in 2 different forms in the NT: παρακούσας (PAA·NMS), παρακούσῃ (SAA3··S).
It is glossed in 2 different ways: ‘having overheard’, ‘he may refuse_to_hear’.
OET MARK 5:36 Greek word=παρακούσας (parakousas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having overheard’ SR GNT MARK 5:36 word 5
OET MAT 18:17 Greek word=παρακούσῃ (parakousaʸ) Morphology=SAA3··S English gloss=‘he may refuse_to_hear’ SR GNT MAT 18:17 word 3
OET MAT 18:17 Greek word=παρακούσῃ (parakousaʸ) Morphology=SAA3··S English gloss=‘he may refuse_to_hear’ SR GNT MAT 18:17 word 14