This root form (lemma) is used in 4 different forms in the NT: παρεμβολήν (AFS), παρεμβολὰς (AFP), παρεμβολὴν (AFS), παρεμβολῆς (GFS).
It is glossed in 3 different ways: ‘the armies’, ‘barracks’, ‘camp’.
OET ACTS 21:34 Greek word=παρεμβολήν (parembolaʸn) Morphology=AFS English gloss=‘barracks’ SR GNT ACTS 21:34 word 28
OET ACTS 21:37 Greek word=παρεμβολὴν (parembolaʸn) Morphology=AFS English gloss=‘barracks’ SR GNT ACTS 21:37 word 6
OET ACTS 22:24 Greek word=παρεμβολήν (parembolaʸn) Morphology=AFS English gloss=‘barracks’ SR GNT ACTS 22:24 word 10
OET ACTS 23:10 Greek word=παρεμβολήν (parembolaʸn) Morphology=AFS English gloss=‘barracks’ SR GNT ACTS 23:10 word 36
OET ACTS 23:16 Greek word=παρεμβολὴν (parembolaʸn) Morphology=AFS English gloss=‘barracks’ SR GNT ACTS 23:16 word 18
OET ACTS 23:32 Greek word=παρεμβολήν (parembolaʸn) Morphology=AFS English gloss=‘barracks’ SR GNT ACTS 23:32 word 15
OET HEB 11:34 Greek word=παρεμβολὰς (parembolas) Morphology=AFP English gloss=‘the armies’ SR GNT HEB 11:34 word 17
OET HEB 13:11 Greek word=παρεμβολῆς (parembolaʸs) Morphology=GFS English gloss=‘camp’ SR GNT HEB 13:11 word 24
OET HEB 13:13 Greek word=παρεμβολῆς (parembolaʸs) Morphology=GFS English gloss=‘camp’ SR GNT HEB 13:13 word 7
OET REV 20:9 Greek word=παρεμβολὴν (parembolaʸn) Morphology=AFS English gloss=‘camp’ SR GNT REV 20:9 word 12