This root form (lemma) is used in 7 different forms in the NT: πενθήσατε (MAA2··P), πενθήσετε (IFA2··P), πενθήσω (SAA1··S), πενθεῖν (NPA····), πενθοῦντες (PPA·NMP), πενθοῦσιν (IPA3··P), ἐπενθήσατε (IAA2··P).
It is glossed in 7 different ways: ‘are mourning’, ‘to_be mourning’, ‘I may mourn’, ‘you_all will_be mourning’, ‘you_all mourned’, ‘mourn’, ‘mourning’.
OET MAT 5:4 Greek word=πενθοῦντες (penthountes) Morphology=PPA·NMP English gloss=‘mourning’ SR GNT MAT 5:4 word 3
OET MAT 9:15 Greek word=πενθεῖν (penthein) Morphology=NPA···· English gloss=‘to_be mourning’ SR GNT MAT 9:15 word 16
OET LUKE 6:25 Greek word=πενθήσετε (penthaʸsete) Morphology=IFA2··P English gloss=‘you_all will_be mourning’ SR GNT LUKE 6:25 word 14
OET 1COR 5:2 Greek word=ἐπενθήσατε (epenthaʸsate) Morphology=IAA2··P English gloss=‘you_all mourned’ SR GNT 1COR 5:2 word 8
OET 2COR 12:21 Greek word=πενθήσω (penthaʸsō) Morphology=SAA1··S English gloss=‘I may mourn’ SR GNT 2COR 12:21 word 16
OET JAM 4:9 Greek word=πενθήσατε (penthaʸsate) Morphology=MAA2··P English gloss=‘mourn’ SR GNT JAM 4:9 word 3
OET REV 18:11 Greek word=πενθοῦσιν (penthousin) Morphology=IPA3··P English gloss=‘are mourning’ SR GNT REV 18:11 word 10
OET REV 18:15 Greek word=πενθοῦντες (penthountes) Morphology=PPA·NMP English gloss=‘mourning’ SR GNT REV 18:15 word 19
OET REV 18:19 Greek word=πενθοῦντες (penthountes) Morphology=PPA·NMP English gloss=‘mourning’ SR GNT REV 18:19 word 18