This root form (lemma) is used in 2 different forms in the NT: περιΐστασο (MPM2··S), περιέστησαν (IAA3··P).
It is glossed in 2 different ways: ‘be avoiding’, ‘stood_around’.
OET ACTS 25:7 Greek word=περιέστησαν (periestaʸsan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘stood_around’ SR GNT ACTS 25:7 word 4
OET 2TIM 2:16 Greek word=περιΐστασο (periistaso) Morphology=MPM2··S English gloss=‘be avoiding’ SR GNT 2TIM 2:16 word 5
OET TIT 3:9 Greek word=περιΐστασο (periistaso) Morphology=MPM2··S English gloss=‘be avoiding’ SR GNT TIT 3:9 word 12