This root form (lemma) is used in 5 different forms in the NT: προσμένει (IPA3··S), προσμένειν (NPA····), προσμένουσίν (IPA3··P), προσμείνας (PAA·NMS), προσμεῖναι (NAA····).
It is glossed in 5 different ways: ‘having remained’, ‘is remaining’, ‘to remain’, ‘to_be remaining’, ‘they are remaining’.
OET MARK 8:2 Greek word=προσμένουσίν (prosmenousin) Morphology=IPA3··P English gloss=‘they are remaining’ SR GNT MARK 8:2 word 22
OET MAT 15:32 Greek word=προσμένουσίν (prosmenousin) Morphology=IPA3··P English gloss=‘they are remaining’ SR GNT MAT 15:32 word 24
OET ACTS 11:23 Greek word=προσμένειν (prosmenein) Morphology=NPA···· English gloss=‘to_be remaining’ SR GNT ACTS 11:23 word 19
OET ACTS 13:43 Greek word=προσμένειν (prosmenein) Morphology=NPA···· English gloss=‘to_be remaining’ SR GNT ACTS 13:43 word 26
OET ACTS 18:18 Greek word=προσμείνας (prosmeinas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having remained’ SR GNT ACTS 18:18 word 6
OET 1TIM 1:3 Greek word=προσμεῖναι (prosmeinai) Morphology=NAA···· English gloss=‘to remain’ SR GNT 1TIM 1:3 word 4
OET 1TIM 5:5 Greek word=προσμένει (prosmenei) Morphology=IPA3··S English gloss=‘is remaining’ SR GNT 1TIM 5:5 word 13