This root form (lemma) is used in 4 different forms in the NT: ψηλαφήσατέ (MAA2··P), ψηλαφήσειαν (OAA3··P), ψηλαφωμένῳ (PPP·DNS), ἐψηλάφησαν (IAA3··P).
It is glossed in 4 different ways: ‘being touched’, ‘they might grope’, ‘touch’, ‘touched’.
OET LUKE 24:39 Greek word=ψηλαφήσατέ (psaʸlafaʸsate) Morphology=MAA2··P English gloss=‘touch’ SR GNT LUKE 24:39 word 19
OET ACTS 17:27 Greek word=ψηλαφήσειαν (psaʸlafaʸseian) Morphology=OAA3··P English gloss=‘they might grope’ SR GNT ACTS 17:27 word 12
OET HEB 12:18 Greek word=ψηλαφωμένῳ (psaʸlafōmenōi) Morphology=PPP·DNS English gloss=‘being touched’ SR GNT HEB 12:18 word 4
OET 1JHN 1:1 Greek word=ἐψηλάφησαν (epsaʸlafaʸsan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘touched’ SR GNT 1JHN 1:1 word 18