This root form (lemma) is used in 2 different forms in the NT: συγκρίνοντες (PPA·NMP), συγκρῖναι (NAA····).
It is glossed in 3 different ways: ‘to compare’, ‘communicating’, ‘comparing’.
OET 1COR 2:13 Greek word=συγκρίνοντες (sugkrinontes) Morphology=PPA·NMP English gloss=‘communicating’ SR GNT 1COR 2:13 word 18
OET 2COR 10:12 Greek word=συγκρῖναι (sugkrinai) Morphology=NAA···· English gloss=‘to compare’ SR GNT 2COR 10:12 word 7
OET 2COR 10:12 Greek word=συγκρίνοντες (sugkrinontes) Morphology=PPA·NMP English gloss=‘comparing’ SR GNT 2COR 10:12 word 22