This root form (lemma) is used in 7 different forms in the NT: συλλέγεται (IPP3··S), συλλέγοντες (PPA·NMP), συλλέγουσιν (IPA3··P), συλλέξατε (MAA2··P), συλλέξουσιν (IFA3··P), συλλέξωμεν (SAA1··P), συνέλεξαν (IAA3··P).
It is glossed in 7 different ways: ‘is_being gathered’, ‘they are gathering’, ‘they will_be gathering’, ‘they gathered’, ‘we may gather’, ‘gather’, ‘gathering’.
OET MAT 7:16 Greek word=συλλέγουσιν (sullegousin) Morphology=IPA3··P English gloss=‘they are gathering’ SR GNT MAT 7:16 word 8
OET MAT 13:28 Greek word=συλλέξωμεν (sullexōmen) Morphology=SAA1··P English gloss=‘we may gather’ SR GNT MAT 13:28 word 21
OET MAT 13:29 Greek word=συλλέγοντες (sullegontes) Morphology=PPA·NMP English gloss=‘gathering’ SR GNT MAT 13:29 word 9
OET MAT 13:30 Greek word=συλλέξατε (sullexate) Morphology=MAA2··P English gloss=‘gather’ SR GNT MAT 13:30 word 19
OET MAT 13:40 Greek word=συλλέγεται (sullegetai) Morphology=IPP3··S English gloss=‘is_being gathered’ SR GNT MAT 13:40 word 3
OET MAT 13:41 Greek word=συλλέξουσιν (sullexousin) Morphology=IFA3··P English gloss=‘they will_be gathering’ SR GNT MAT 13:41 word 11
OET MAT 13:48 Greek word=συνέλεξαν (sunelexan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘they gathered’ SR GNT MAT 13:48 word 14
OET LUKE 6:44 Greek word=συλλέγουσιν (sullegousin) Morphology=IPA3··P English gloss=‘they are gathering’ SR GNT LUKE 6:44 word 19