This root form (lemma) is used in 3 different forms in the NT: συμβουλεύσας (PAA·NMS), συμβουλεύω (IPA1··S), συνεβουλεύσαντο (IAM3··P).
It is glossed in 4 different ways: ‘having counselled’, ‘I am counselling’, ‘they plotted_together’, ‘plotted_together’.
OET JOHN 18:14 Greek word=συμβουλεύσας (sumbouleusas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having counselled’ SR GNT JOHN 18:14 word 6
OET MAT 26:4 Greek word=συνεβουλεύσαντο (sunebouleusanto) Morphology=IAM3··P English gloss=‘they plotted_together’ SR GNT MAT 26:4 word 2
OET ACTS 9:23 Greek word=συνεβουλεύσαντο (sunebouleusanto) Morphology=IAM3··P English gloss=‘plotted_together’ SR GNT ACTS 9:23 word 6
OET REV 3:18 Greek word=συμβουλεύω (sumbouleuō) Morphology=IPA1··S English gloss=‘I am counselling’ SR GNT REV 3:18 word 1