This root form (lemma) is used in 12 different forms in the NT: συνήκατε (IAA2··P), συνήσουσιν (IFA3··P), συνίετε (IPA2··P), συνίετε (MPA2··P), συνιέναι (NPA····), συνιέντος (PPA·GMS), συνιείς (PPA·NMS), συνιᾶσιν (IPA3··P), συνιῶσιν (SPA3··P), συνῆκαν (IAA3··P), συνῆτε (SAA2··P), συνῶσιν (SAA3··P).
It is glossed in 13 different ways: ‘are understanding’, ‘be understanding’, ‘may_be understanding’, ‘to_be understanding’, ‘they may understand’, ‘they may_be understanding’, ‘they will_be understanding’, ‘they understood’, ‘you_all are understanding’, ‘you_all may understand’, ‘you_all understood’, ‘understanding’, ‘understood’.
OET MARK 4:12 Greek word=συνιῶσιν (suniōsin) Morphology=SPA3··P English gloss=‘may_be understanding’ SR GNT MARK 4:12 word 14
OET MARK 6:52 Greek word=συνῆκαν (sunaʸkan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘they understood’ SR GNT MARK 6:52 word 3
OET MARK 7:14 Greek word=συνίετε (suniete) Morphology=MPA2··P English gloss=‘be understanding’ SR GNT MARK 7:14 word 16
OET MARK 8:17 Greek word=συνίετε (suniete) Morphology=IPA2··P English gloss=‘you_all are understanding’ SR GNT MARK 8:17 word 22
OET MARK 8:21 Greek word=συνίετε (suniete) Morphology=IPA2··P English gloss=‘you_all are understanding’ SR GNT MARK 8:21 word 10
OET MAT 13:14 Greek word=συνῆτε (sunaʸte) Morphology=SAA2··P English gloss=‘you_all may understand’ SR GNT MAT 13:14 word 26
OET MAT 13:15 Greek word=συνῶσιν (sunōsin) Morphology=SAA3··P English gloss=‘they may understand’ SR GNT MAT 13:15 word 32
OET MAT 13:19 Greek word=συνιέντος (sunientos) Morphology=PPA·GMS English gloss=‘understanding’ SR GNT MAT 13:19 word 10
OET MAT 13:23 Greek word=συνιείς (sunieis) Morphology=PPA·NMS English gloss=‘understanding’ SR GNT MAT 13:23 word 19
OET MAT 13:51 Greek word=συνήκατε (sunaʸkate) Morphology=IAA2··P English gloss=‘you_all understood’ SR GNT MAT 13:51 word 5
OET MAT 15:10 Greek word=συνίετε (suniete) Morphology=MPA2··P English gloss=‘be understanding’ SR GNT MAT 15:10 word 9
OET MAT 16:12 Greek word=συνῆκαν (sunaʸkan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘they understood’ SR GNT MAT 16:12 word 2
OET MAT 17:13 Greek word=συνῆκαν (sunaʸkan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘understood’ SR GNT MAT 17:13 word 2
OET LUKE 2:50 Greek word=συνῆκαν (sunaʸkan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘understood’ SR GNT LUKE 2:50 word 5
OET LUKE 8:10 Greek word=συνιῶσιν (suniōsin) Morphology=SPA3··P English gloss=‘they may_be understanding’ SR GNT LUKE 8:10 word 31
OET LUKE 18:34 Greek word=συνῆκαν (sunaʸkan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘understood’ SR GNT LUKE 18:34 word 7
OET LUKE 24:45 Greek word=συνιέναι (sunienai) Morphology=NPA···· English gloss=‘to_be understanding’ SR GNT LUKE 24:45 word 7
OET ACTS 7:25 Greek word=συνιέναι (sunienai) Morphology=NPA···· English gloss=‘to_be understanding’ SR GNT ACTS 7:25 word 4
OET ACTS 7:25 Greek word=συνῆκαν (sunaʸkan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘understood’ SR GNT ACTS 7:25 word 22
OET ACTS 28:26 Greek word=συνῆτε (sunaʸte) Morphology=SAA2··P English gloss=‘you_all may understand’ SR GNT ACTS 28:26 word 17
OET ACTS 28:27 Greek word=συνῶσιν (sunōsin) Morphology=SAA3··P English gloss=‘they may understand’ SR GNT ACTS 28:27 word 31
OET ROM 15:21 Greek word=συνήσουσιν (sunaʸsousin) Morphology=IFA3··P English gloss=‘they will_be understanding’ SR GNT ROM 15:21 word 15
OET 2COR 10:12 Greek word=συνιᾶσιν (suniasin) Morphology=IPA3··P English gloss=‘are understanding’ SR GNT 2COR 10:12 word 28
OET EPH 5:17 Greek word=συνίετε (suniete) Morphology=MPA2··P English gloss=‘be understanding’ SR GNT EPH 5:17 word 8