Previous Book (JOB) PSA 9 OET Book index, Intro, and Key PSA 11 Next Book (PRO) FAQs Glossary
Note: This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public. Some things (like capitalisation of ‘him’ referring to Jesus or ‘father’ referring to God) in the RV haven’t been decided yet so we’re still testing both ways.
Note: The Readers’ Version on the left is a translation into contemporary English aimed at the person on the street who hasn’t necessarily been brought up with exposure to Biblical jargon and/or 500-year old English. It’s designed to be used alongside the Literal Version on the right which gives the English reader a window into what’s actually written in the original languages. (See the introduction for more details—we recommend that you read the introduction first if you’re wanting to fully understand the Literal Version.) By comparing the left and right columns, you should be able to easily get the message of the text, while at the same time keeping an eye on what it was actually translated from.
Note that greyed words in the RV are words that the translators consider were most probably in the mind of the writer, but as none of us can double-check with the original speakers or writers, the reader is free to disagree. They are clearly marked because we’ve tried to be as honest and transparent as possible.
The lighter coloured words in the LV are words which aren’t needed in the grammar of the original languages but are required or implied in English. You can read the Key to learn more about them. The underlines joining words in the LV show when one original language word needs to be translated into two or more English words. (Just hide them with the button if you don’t need that information and find it distracting.) Also, the majority of sentences in the LV don’t have the words put into a sensible English order yet. (This should be completed by the end of 2023.)
See also the FAQs and the Glossary.
10:1 A prayer for relief from bullies
A Prayer for Justice; Prayer for Deliverance from Enemies
10 Why do you ≈seem so distant, Yahweh?
Why ≈can’t we see you helping us in times of trouble?
2 Wicked >people just arrogantly bully the poor and needy.
May they be caught up by the very schemes that they planned for others.
3 Indeed, the wicked >people boast about ≈everything they want
≈and ≈they say that the greedy person is a fine guy, but they despise Yahweh.
4 In #their pride, wicked >people don’t seek him.
≈≈In their minds, they convince themselves that there’s no God.
5 #Their ≈don’t want to change their ways.
Your judgements are high ≈above out of their sight.
As for all #their enemies, #they sigh at them.
6 ≈They tell themselves, “≈No one’s going to change me.
≈≈No one will trouble me, even through all the generations.”
7 #Their mouths are full of curses and lies, and ≈they oppress others.
Mischief and evil are under #their tongues.[ref]
8 #They sit in ambush near the villages.
In ≈isolated places #they murder the innocent.
#Their eyes stealthily watch for ≈any vulnerable people.
9 #They ambush in a hidden places like a lion in cover.
#They hide so they can seize ≈helpless >people.
#They capture the weak by pulling in @their nets.
10 #They stoop then crouch,
and unfortunate people succumb to #their strength.
11 #They ≈tell themselves, “God has ≈gone on strike—
he looks away so he never notices.”
12 Yahweh, ≈take action.
≈God, ≈do something.
Don’t forget ≈those who are poor or needy.
13 Why do wicked >people despise God?
#They ≈tell themselves, “You’ll ≈never come looking for me.”
14 But you have seen—indeed, you notice mischief and grief to ≈do something about it.
The #victims trust you to work on their behalf.
You are a helper for the fatherless.
15 Break the ≈hold of wicked and evil people.
≈Prevent them from being able to implement their wicked schemes.
16 Yahweh is king forever and ever.
≈He drove those other nations out of his land.
17 You’ve heard the ≈request of those in need, Yahweh.
You ≈encourage them. You pay ≈close attention
18 to judge the orphan and oppressed,
so that ≈mere humans will no longer be able to terrify them.
↑ 10 To/for_why Oh_YHWH do_you_stand in/on/at/with_far_off do_you_hide in_times trouble.
2 In/on/at/with_arrogance_of the_wicked he_hotly_pursues the_afflicted they_are_caught in/on/at/with_schemes which they_have_planned.
3 If/because he_boasts a_wicked_person on the_desire_of heart_of_his and_greedy he_blesses he_spurns YHWH.
4 A_wicked_person in_pride_of countenance_of_his not he_seeks are_there_is_not a_god all_of thoughts_of_his.
5 ways_of_his They_endure\f + \fr 10:5 \ft OSHB variant note: דרכ/ו: (x-qere) ’דְרָכָ֨י/ו’: lemma_1870 n_1.
1.
0 morph_HNcbpc/Sp3ms id_19Fkx דְרָכָ֨י/ו\f* in_all time are_height judgements_of_your from_near_him all_of enemies_of_his he_breathes_out in/on/at/with_them.
6 He_says in/on/at/with_heart_of_his not I_will_be_shaken throughout_generation and_generation who not in/on/at/with_adversity.
7 A_curse mouth_of_his it_is_full and_deceit and_oppression are_under tongue_of_his mischief and_evil.
8 He_sits in/on/at/with_ambush_of villages in/on/at/with_hiding_places he_kills the_innocent eyes_of_his for_helpless they_lie_hidden.
9 He_lies_in_wait in/on/at/with_secret like_lion in/on/at/with_thicket_of_his he_lies_in_wait to_seize the_afflicted he_seizes the_afflicted in/on/at/with_draws_him in/on/at/with_net_of_his.
10 And\f + \fr 10:10 \ft OSHB variant note: ו/דכה: (x-qere) ’יִדְכֶּ֥ה’: lemma_1794 morph_HVqi3ms id_19GV7 יִדְכֶּ֥ה\f* he_is_bowed_down and_fall in/on/at/with_might_of_his an_army_of\f + \fr 10:10 \ft OSHB variant note: חלכאים: (x-qere) ’חֵ֣יל’: lemma_2426 morph_HNcmsc id_19Jb3 חֵ֣יל ’כָּאִֽים’: lemma_3512 b n_0 morph_HAampa id_19XXt כָּאִֽים\f*.
11 He_says in/on/at/with_heart_of_his god he_has_forgotten he_has_hidden his/its_faces/face not he_sees to_ever.
12 Rise_up Oh_YHWH Oh_god lift_up hand_of_your do_not forget humble_people\f + \fr 10:12 \ft OSHB variant note: עניים: (x-qere) ’עֲנָוִֽים’: lemma_6035 n_0 morph_HAampa id_19zbA עֲנָוִֽים\f*.
13 Concerning what has_he_spurned the_wicked god has_he_said in/on/at/with_heart_of_his not you_will_seek.
14 You_have_seen if/because you mischief and_grief you_pay_attention to_take in/on/at/with_hand_of_your to_you an_unfortunate_person he_abandons the_fatherless you you_are a_helper.
15 Break the_arm_of the_wicked and_bad/evil you_will_seek wickedness_of_his not you_will_find.
16 YHWH is_king_of forever and_ever the_nations they_have_perished from_land_of_his.
17 the_desire_of humble_people you_have_heard Oh_YHWH you_establish heart_of_their you_cause_to_pay_attention ear_of_your.
18 To_do_justice the_fatherless and_oppressed not he_will_repeat again so_that_terrify humankind from the_earth/land.
Previous Book (JOB) PSA 9 OET Book index, Intro, and Key PSA 11 Next Book (PRO) FAQs Glossary